竹色凉窗户,泉声落佩环。
不知青嶂合,长在白云间。
箬笼分茶早,棕衫挂壁闲。
此时如对雨,最好是深山。
【注释】
竹:竹林,指山中幽静的竹林。
凉:清冷之意。
窗户:指窗子。
泉声落佩环:泉水叮咚,好像佩玉相击之声。
青嶂:青色的山峰,指高耸入云的青山。
箬(ruò)笼:用竹叶编成的斗笠。
棕衫:棕色的衣服。这里泛指简陋的衣物。
闲:无事,闲暇。
对雨戏效白乐天体四首其四 译文
竹林中的窗子,透着清凉,泉水潺潺,仿佛是佩玉相撞的声音。
不知青山合围,我永远在白云之间飘荡。
斗笠遮挡着风雨,棕衣挂在墙边,我无拘无束,悠闲自得。
此刻如果下起雨来,最好的就是隐居在深山之中了。