正色持朝议,从人指异同。
不闻廷辨语,真有大臣风。
局定闲居后,名高薄谴中。
肯留毫发恨,物论久方公。
以下是对“正色持朝议,从人指异同。不闻廷辨语,真有大臣风。局定闲居后,名高薄谴中。肯留毫发恨,物论久方公”的逐句翻译:
- 诗句释义:“正色持朝议,从人指异同。” 这句话描述了某人在朝廷上坚持自己的原则和立场,不随波逐流,面对他人的指指点点保持自己的本色。
- 译文:这个人在朝廷上坚守正义,不迎合他人的意见,不随波逐流。
- 诗句释义:“不闻廷辨语,真有大臣风。” 这句话表达了对那个人品格的赞赏,认为他具有大臣的风范。
- 译文:他没有参与朝廷的争论,但真正有大臣的气质。
- 诗句释义:“局定闲居后,名高薄谴中。” 描述了他在隐居后名声依旧很高,尽管有人指责他。
- 译文:他隐居后名声依然显赫,尽管有人对他进行非议。
- 诗句释义:“肯留毫发恨,物论久方公。” 这句话表达了他对过去的怨恨已经释怀,并期待公正的评判。
- 译文:他放下了所有的怨恨,等待公正的评判。
- 赏析:这首诗通过描绘一个人在朝廷上的正直行为和他面对非议的态度,展现了他的坚定和自信。同时,诗中的“局定闲居后,名高薄谴中”和“肯留毫发恨,物论久方公”表达了他对过去是非纷争的释怀,以及对未来公正评判的期待。整首诗通过对个人品格和行为的描写,传达了诗人对于坚持原则、不受外界干扰的高洁品质的赞美。
本诗通过简洁而深刻的语言,展现了一个人在复杂政治环境中的坚定立场和高尚品德。