何以消我愁,置酒一斛登高楼。
何以散我忧,随风万里乘扁舟。
高楼不见青山青,扁舟万里安所行,慨焉独立双涕零。
诗句注释:
- 何以消我愁,置酒一斛登高楼。
 
- 何以解忧?唯有杜康。
 
- 何以散我忧,随风万里乘扁舟。
 
- 用什么来驱散忧愁?随风飘荡,乘扁舟远行。
 
- 高楼不见青山青,扁舟万里安所行。
 
- 高楼已不见,只留下青山依旧。扁舟在万里长空里飘荡,不知道该往哪里去好。
 
- 慨焉独立双涕零。
 
- 心中感慨万千,不禁泪如雨下。
 
译文:
  
为何要借酒浇愁?只有举起一斛酒向楼上敬。
  
为何要驱散忧愁?随着风儿到万里外乘着小船。
  
高楼上望不见青山绿水,扁舟在万里长空里飘荡,不知道应该往何处去。
  
心中感慨万千,不禁泪流满面。
赏析:
  
这首诗通过饮酒和乘船的动作,表达了诗人内心的忧愁和无奈。首两句通过“何以”和“置酒”的疑问,引出了对忧愁的解决方式的思考,即借助酒精来麻痹自己的心灵。随后的三句则是通过实际的行动来表达自己的忧愁——登上高楼眺望远方,却只能看见青山,而心中的忧愁却如同无边无际的大海,无法找到归宿。最后一句则以感叹的语气收尾,强调了诗人内心的矛盾和悲伤。整首诗情感深沉,意境开阔,通过对自然景观的描绘,抒发了诗人内心的忧愁和无奈。