戍士已有不归想,意气摩人转伉傸。
将军倘绝功名心,百重围里堪横琴。
千秋孟浪了棋局,大运中天作钤束。
蜣螂小技徒弄丸,月明未识白玉盘。

戍士已有不归想,意气摩人转伉傸。

将军倘绝功名心,百重围里堪横琴。

千秋孟浪了棋局,大运中天作钤束。

蜣螂小技徒弄丸,月明未识白玉盘。

注释:

戍士(驻守边疆的士兵):守卫边防的士兵。

已(yǐ)有:已经。

不(fǒu)归想:没有归宿的想法。指思念家乡的情怀。

意气(yì qì)摩人:气概威武,令人感到敬畏。

转(zhuǎn)伉傸:更加激昂豪迈。

将军(zhēng guān):这里指将军或主帅。也泛指军队长官。

倘(tǎng)绝:倘若。

功名心(gōng míng xīn):功业和名声的心,即建功立业的心。

百重围里:重重包围之中。

堪(kān):能够。

横琴(héng qín):弹琴。

千秋(qiān qiū)孟浪:千年以后。

了(liào):完了。

大运(dà yùn):天命所赐的大运。

中天(zhōng tiān):正中央的天空。

作钤(jiàn)束(shù):用作控制、约束。

蜣螂(xīng láng):屎壳郎的别称,古代传说中一种能制造粪球的昆虫。此处比喻无能之辈。

徒(tú)弄丸(yuán):徒劳地玩弄技巧或手段。

月明(yuè míng):月光明亮的时候。

未识白玉盘:不知道如何识别白如玉的明月。

赏析:

这是一首七言律诗。诗人以“戍士已有不归想”起头,表达了自己对家乡的深深思念。接着,他抒发了自己对功名利禄的追求,但同时又担心自己的才华无法得到施展。然后,他描绘了一幅将军在重重包围之中仍然坚守岗位,不为名利所动的形象。最后,诗人以“月明未识白玉盘”收尾,表达了自己对于人生价值和命运的认识。全诗语言简练,意境深远,充满了哲理和思考,是一首非常优秀的诗歌之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。