绀月射瑶岛,华扉辟云黼。
烂然天吴衣,灵葩挟之舞。
琐骨中琅玕,流神极媚妩。
还景吸内液,砂滓猛倾吐。
万宿络珠采,河绳自准矩。
水鶠志琪林,顾影怨弱羽。

【注释】

绀月:深青色的月亮。射:照耀。瑶岛:神话中仙人所居的地方。云黼(fǔ):指云彩。辟:推开,打开。华扉:华丽的门。烂然:鲜明的样子。天吴衣:天吴的衣服。灵葩:花神。挟之舞:与之共舞。琐骨中琅玕(láng gān):指珊瑚,一种珍贵的宝石。流神:形容美玉光彩夺目。媚妩(mèi wǔ):美好而妖媚。还景:指月亮。吸内液:吸收月亮的精华。砂滓:泥沙。倾吐:吐出。万宿:一千个夜晚。络珠采:指采集珍珠。河绳:银河。准矩:星宿运行的标准。水鶠(wā)志:比喻志向高远。琪林:美玉堆成的树林。顾影:回头看自己的影子。怨弱羽:怨恨自己的羽毛不丰。

【赏析】

这是一首描写月光下海市蜃楼的诗,是咏物抒怀之作。全诗以“月”为线索,由写海市蜃楼到写人,再由写人到写自己,构思精巧,层次分明,意境幽远,语言清丽。

前四句描绘月下的海市蜃楼。首句写天空中的明月,它像一块巨大的蓝宝石在湛蓝的天空中放射出耀眼的光彩。次句写海市蜃楼耸立于云霄,其华丽轩敞的门扉敞开,仿佛云朵被推开。第三句写海市蜃楼里绚丽多彩的景色,犹如仙女翩翩起舞。末句写海市蜃楼里的琼楼玉宇和花神们与仙客们一起跳舞,一派欢乐祥和的气氛。

后四句写海市蜃楼上的人。首句写海市蜃楼上有一颗颗晶莹剔透的宝石,它们发出迷人的光芒。第二句写海市蜃楼上的宝石光彩夺目,令人眼花缭乱。末句写海市蜃楼上的人仰望着美丽的景色,不由得感叹自己的羽毛不够丰满。

这首诗的写作手法非常独特,诗人先描写海市蜃楼的美丽景象,再描写海市蜃楼上的人的神态举止,最后写诗人自己的心情感受。这种由物及人、由人及己的写法,使得整首诗充满了诗意,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。