平生作梅千百纸,干菀华枯无一似。
神固不似貌亦失,那识真缄有元始?
大枝诘屈小者樛,墨痕拥肿香不流,姑射匿笑萼绿愁。
性之所昵手辄应,纵漫何惜知者羞?
苍溪画客东南来,寸管能抉天心开。
赠我尺幅逾寸宝,悬诸素壁无纤埃。
澹澹若使夜月妒,暧暧疑有春风回。
其格坚劲其萼媚,欲落不落香影碎。
罗浮仙人娇浓睡,云薄如烟动珠襚。
我还敛手不敢作,聊托幽怀报君意。
腰塘万柳啼残莺,春归君亦西将行。
天涯苍莽多棘荆,和神抱骨空尔清。
相思自此千里深,虬筇鹤氅天风琴。
频须惠我江南音,我还伫子群玉岑。
【注释】:
- 画梅:即《梅花图》。酬:酬答,答谢。方山人:指方干。洁:贞元十四年(808)中进士。贞元十六年(800),方于贞元十九年(785)去世。絜:洁,贞元十七年(801)中进士。贞元二十一年(805)去世。
- 平生:一辈子,一生。作梅千百纸:写梅花的诗很多很多。干(gān):枯枝。华(huà):花瓣。菀(wǎn):草茂盛的样子。华枯:花凋谢。无一似:全不像。一似:相似。神固不似貌亦失:虽然写得不像,但精神气质却失去了。真缄:真正的画笔。有元始:有创造者。元始:古神话人物,为宇宙之始。
- 诘屈:弯曲。小者樛(jiū):大的屈曲。墨痕:用墨汁涂抹的痕迹。拥肿:肿胀。香不流:芳香四溢。姑射:传说中的仙女名,这里借指梅花。匿笑萼绿愁:含羞地笑。萼绿:花萼,花托。愁:忧愁。
- 性之所昵手辄应:这是说梅花的性格与作者非常投合。性之所昵:指性情相投。手辄应:随手应对。纵漫何惜知者羞:即使随意涂抹又有什么可惜呢?纵漫:随意涂抹。何:哪里。
- 苍溪:四川地名,在今四川广安市境内。东南来:从东南方向来到。寸管(juàn):笔筒。天心开:天地之心,即宇宙的奥秘。
- 赠我尺幅逾(yú)寸宝:送给我一幅画,比一寸珍宝还宝贵。逾寸宝:超过一寸的宝物。悬诸素壁(wèi):挂在白色的墙壁上。素壁:白色的墙壁。
- 澹澹若使夜月妒:月光下,它静静地像夜中的月亮那样美丽。若使:仿佛是。妒:嫉妒。
- 暧暧疑有春风回:微风轻轻吹来,好像春风一样。暧暧:微微温暖的样子。
- 其格坚劲其萼媚:它的品格刚劲,花萼柔美。欲落不落香影碎:将要凋谢时香气四溢,花瓣飘散成片。香影碎:指花瓣飘散成片。
- 罗浮仙:指南朝梁代诗人江淹,字文通,自号“水仙”,世称“江仙人”。娇浓睡:娇艳如睡美人。云薄如烟动珠绶(shǒu):云层很薄,好像轻纱一般,随风飘拂,好像珍珠的绶带在舞动。珠绶:形容云彩轻盈飘逸的样子。动珠绶:动起珍珠似的丝带。
- 我敛手不敢作:我收敛双手,不敢作画。敛手:收敛双袖,表示谦逊或畏缩的意思。
- 聊托幽怀报君意:姑且寄寓着我那幽深的感情来回报您的意思吧。聊:姑且、暂且、只是。幽怀:内心幽深的感情。
- 腰塘万柳啼残莺:在腰塘一带,成千上万柳树的树枝上,黄莺儿正啼叫着归去。春归君亦西将行:春天即将过去,您也将要离去了。君,你。
- 天涯苍莽多棘荆:茫茫大地的天涯,到处都是长满了荆棘的地方。苍莽:辽阔无边。多棘荆:长满了荆棘。和神抱骨空尔清:和神仙在一起,只留下清冷的身影。和神:指与神仙在一起。抱骨:抱着自己的身体。空尔清:只有自己的影子显得那么清白。
- 相思自此千里深:自从这次分别以后,我的思念就越来越深远了。自此:从那次分别以后。
- 虬筇(qióng lóng)鹤氅(chǎng)天风琴:穿着绿色的蓑衣,拄着红色的拐杖,身披白色的羽衣,弹奏着天上的风琴。虬筇:绿色的蓑衣。鹤氅:披在肩上的白色羽衣。天风琴:天上的风声琴声交织在一起,形成美妙的音乐。
- 频须惠我江南音:希望你能经常给我寄来来自江南的音乐。频须:频繁地。
- 我还伫子群玉岑(cén):你还站在那里等着我去拜见你。伫(zhù):站立、等待的样子。群玉岑(cén):高高耸立的山峰,这里借指高山峻岭,比喻友人所居的高峻处所。
【赏析】:“我”是方干的朋友——方外道人,他是一位道士,曾隐居山林四十年,对梅花有着深厚的感情,因此写下了这首咏梅诗。
此诗是方干为一位隐士写的,这位隐士叫方外道人,他是一位道士,曾隐居山林四十年,对梅花有着深厚的感情。
这首诗前六句主要描写梅花的外形特征及神态,后六句主要抒发诗人对梅花的喜爱之情及自己的志向、抱负等情怀。
全诗先写梅花的形象特点及其神韵,然后表达诗人对此景此物的赞美和倾慕;最后以拟人的手法,把梅花人格化,寄托自己对隐士的敬仰之情。