北云下汹汹,连亘如太行。
天海气中塞,四极浮赭苍。
寒潮薄城起,城势为低昂。
城阴平陌芜,城上饥鹰翔。
惊飙忽东卷,西日回暮光。
云潮变奇色,尽作抟沙黄。
沿流万瓦屋,历见人烟荒。
矧当岁穷日,抚心空浩茫。
闻昨濒海民,劫掠满大洋。
伺隘布鋋梃,渔贾无安航。
货币视泥土,但索衣与粮。
意在延身命,安思有桁杨?
皇仁久深戴,伊岂甘不良?
官吏昧轸恤,严令但虚张。
还闻迫赋税,狼虎驱四乡。
念兹益增感,滔滔难久望。
【注释】
除日:农历每月的初四为“除”日,即除夕。
北云下汹汹:北方乌云滚滚,如山崩石裂。
连亘:连绵不断。太行:指山西境内的恒山,在今河北西部。
寒潮薄城起,城势为低昂:寒潮袭来,城墙因震动而低矮起伏。
城阴平陌芜,城上饥鹰翔:傍晚城阴,荒凉的街道上长满了杂草,城头上饥饿的飞鹰在空中盘旋飞翔。
惊飙忽东卷,西日回暮光:狂风突然从西边刮来,太阳也渐渐西沉,天色变暗。
云潮变奇色,尽作抟沙黄:云海翻涌,变成了黄色的云雾。
万瓦屋:成千上万的屋顶。
历见人烟荒:历经人间荒废。
矧:况且。岁穷日:一年的结束。
抚心空浩茫:内心感到一片茫然。
迫赋税:逼着百姓交纳赋税。
吏役昧轸恤:官吏不明事理,不顾百姓死活。
皇仁久深戴:皇帝的恩德被百姓深深怀念。伊岂甘不良?:他怎能甘愿这样呢?
桁杨:古代刑具,用木头或铁制成,横木上拴一根绳子,绳子的另一头拴一重物。安思有桁杨:难道想得到这样的刑具吗?
皇仁久深戴,伊岂甘不良?:皇帝的恩德被百姓深深怀念,他岂能甘心如此?
官吏昧轸恤:官吏对百姓的痛苦漠不关心。
严令但虚张:颁布的命令只是形式上的。
还闻迫赋税,狼虎驱四乡:听说迫逼着百姓交纳赋税,就像野兽和猛虎驱赶他们到四面八方去。
念兹益增感,滔滔难久望:想到这一切更加感到痛苦绝望。
【赏析】
这首诗是杜甫于大历元年(766)除夕夜,在长安作。诗中揭露了当时官吏的残暴无道,百姓的痛苦生活以及诗人内心的悲愤。首联写天象,渲染出一种压抑的气氛;颔联写风雪交加,城陷民困;颈联写城破后的景象;尾联写百姓的生活和诗人的感慨。全诗语言质朴,感情深沉,是杜甫诗歌中的佳品。