记从汉上别晨烟,怅绝云英玉臼缘。
夜雨打池荷尽折,不留片叶护鸳眠。
【注释】晨烟:指早晨的烟雾。云英玉臼:传说汉成帝妃赵飞燕有玉臼,用以捣药。这里以玉为词,暗示自己与赵氏的关系。鸳眠:鸳鸯睡。留:留下。
【赏析】此诗写诗人在长安思念妻子,怀念往日恩爱之情。
“记从汉上别晨烟,怅绝云英玉臼缘。”这两句是写诗人离别长安时的情景。诗人回忆起从长安到四川去的途中,一路上都笼罩在晨雾里,那朦胧的晨雾中隐约可见的山峦和树木,以及远去的家乡。他想到,自己和妻子赵氏在汉宫里分别时,也曾经有过类似的感受,那时他们也曾像现在一样被晨雾包围着,但那时却不知道未来会有这么一天要分离。
“夜雨打池荷尽折,不留片叶护鸳眠。”这两句是写诗人离开长安后,妻子赵氏在家中思念丈夫的情景。诗人想象,如果妻子在家看到自己在夜晚乘船过江时,她一定会担心地站在窗前望眼欲穿。但是,当船儿驶过江心的时候,突然下起了大雨,雨点打到了池塘里的荷叶上。因为雨水太多,所以荷叶被打得粉碎,而他的妻子则没有来得及将那些碎裂的荷叶收拾起来。因此,诗人想象妻子一定会把那些没有收起来的破碎的荷叶放在枕边,以便在夜里能闻到它们的清香。但是,他并不知道这些叶子已经全都被雨水打湿了,所以妻子无法再闻到它们的味道。于是,他想象出妻子一定在床上辗转反侧,难以入睡,直到天快亮的时候才睡着。
整首诗表达了诗人对妻子的思念之情。这种情感在中国古代诗歌中并不罕见。然而,这首诗写得比较细腻,而且充满了浪漫色彩。诗人通过自己的想象,把对妻子的思念之情表达得淋漓尽致。