不作杨枝旖旎莺,共调花角凤皇筝。
日方阊阖琼霄丽,风有边关铁马声。
多少女郎从汝死,只看潦倒奈予情。
当年供奉开元李,想似吾髯白发生。
听陈老髯琵琶
不作杨枝旖旎莺,共调花角凤皇筝。
日方阊阖琼霄丽,风有边关铁马声。
多少女郎从汝死,只看潦倒奈予情。
当年供奉开元李,想似吾髯白发生。
译文:
我不听陈老头弹琵琶。
不弹奏那娇艳的杨柳,也不弹那些华丽的莺歌,而是选择调弄着花角凤皇筝。
太阳正在天空中明亮闪耀,月亮在东方升起,夜晚也星光灿烂。
风吹过边疆,传来了铁马铮铮的声音。
有多少美女都死在你这里,你却只看着她们的潦倒,却无法改变你的心境。
当年你是开元年间的音乐家,我想你现在的头发一定已经变白了。
赏析:
陈老髯是唐代诗人陈子昂的别称。这首诗是他在听别人演奏琵琶时所作。诗中通过描绘琵琶曲的优美旋律和壮丽景观,表达了对人生无常、世事沧桑的感慨以及对自己年华逝去的无奈之情。