空光浮大川,云脚切遥天。
一鹭炯浮水,千杨翠合烟。
疏钟鸣梵阁,高网晒渔船。
理得沧浪曲,泠泠风过弦。
【注】:安平镇,位于中国福建省福州市。此诗是作者游历安平镇时所作,以描绘其自然美景和宁静的田园生活为主题。
空光浮大川,云脚切遥天。
译文:天空清澈,阳光照耀在宽阔的河流之上,仿佛可以触摸到遥远的天际。
注释:空光,即天空中的光芒;浮,漂浮、映照之意;大川,指宽阔的江流或河流;云脚,即云雾的边缘;切,接近、接触到;遥天,指遥远的天际或天空。
一鹭炯浮水,千杨翠合烟。
译文:一只白鹭在水中嬉戏,周围树木郁郁葱葱,绿意盎然。
注释:炯,明亮的样子;浮,漂浮、映照之意;一鹭,指一只鹭鸶;炯浮水,即鹭鸶在水中的倒影;千杨,指许多杨柳树;翠合烟,即翠绿色与烟雾交织在一起的景象。
疏钟鸣梵阁,高网晒渔船。
译文:远处传来悠扬的钟声,僧人正在佛塔上打坐念经;近处渔民正在晒鱼干。
注释:疏钟,指寺庙中稀疏而悠远的钟声;梵阁,佛教建筑中的佛塔;鸣,声音传出来;梵阁,即佛塔。高网,指渔民用绳子将鱼网拉起来晾晒;晒渔船,即渔民在船上晒鱼干。
理得沧浪曲,泠泠风过弦。
译文:我理解了大自然的旋律,那风吹过琴弦的泠泠声响。
注释:理得,即理解、领悟;沧浪曲,指大自然的旋律或音乐;泠泠,形容琴声清脆悠扬。
赏析:这首诗以细腻的笔触描绘了安平镇的自然美景和宁静的生活。诗人通过观察自然景物的变化,感受到大自然的和谐与美好,从而引发了对生活的思考和感悟。整首诗语言简洁明快,意境深远,充满了对自然的赞美之情。