我如惰农春未种,已失䢉祥土膏动。
室如悬磬待遗秉,大腹便便乃空洞。
由来人苦不自知,未免心侈还口纵。
君方锐敏有奇怀,远驾千古谁能共。
渥洼天马或跅弛,那遽柔心受持鞚。
高掌擘分二华岳,开胸吞纳九云梦。
何由菖歜独嗜余,不惜揄扬杂谏讽。
心亲料应尘埃稀,迹奇反致嫌猜众。
子舆一病殊跰𨇤,惟有拥衾看屋栋。
时余独处复谁怜,乔木虚庭响寒哢。
蟋蟀俄惊旅舍秋,蛜蝛颇恻幽房空。
昨君新愈幸来过,依旧雄谈闲歌诵。
短袖百尺光熊熊,未出霜缣目先送。
千帆寒水下金陵,一雁秋声横铁瓮。
远思瞑浦落帆还,苦怨骚人薄寒中。
旧游曾对孙登啸,新诗欲作唐衢恸。
磊落君才只自知,支离余德弥无用。
惭非大厦任帲幪,耻作小玑号游贡。
神全聊当比木鸡,德衰岂敢歌苞凤。
王君病起有诗见和因复次韵赠之
我像懒惰的农夫,春天还没开始播种,已失去吉祥的征兆,大地的泥土变得干燥而动荡。
房间如同悬挂的磬一样空旷,等待遗失的秉烛,腹部肥大却空洞无物。
自古以来人都苦于自己不知,未免心贪而口放纵。
你正锐敏而有奇才,远驾千古谁能与你并肩?
渥洼池中的天马或许放逸不羁,怎能轻易地接受驾驭缰绳。
高超的技艺可以擘开二座华山,张开胸膛可以吞纳九重云梦。
怎么能用菖蒲酒独享美味,不惜用华丽的词句来讽刺谏诤。
心中亲近自然应该尘世更少,足迹独特反而招致猜疑众口难辩。
子舆一病特别艰难,只有拥着被子看着屋檐。
那时我独自在家又谁能够怜悯,高大的树木在空荡荡的庭院里响起寒蛩的声音。
蟋蟀突然惊扰了旅舍秋天,蛜蝛颇使人悲伤幽暗的房间空无一人。
昨天你刚痊愈过来拜访,依旧雄辩闲谈吟诵诗歌。
短袖百尺光芒熊熊燃烧,眼睛还未看出去霜缣就先被照亮。
成千上万的帆船在寒冷的江水下游金陵,一只大雁在秋天的寒风中鸣叫。
遥想那暝浦之上落帆归来时,深深地感到悲苦怨恨骚人的薄情寡义。
旧游曾对孙登大声啸歌,新诗想要作唐衢一样的悲痛。
豪迈磊落的才能只自知,支离破碎的余德更加无用。
惭愧不是能担当大厦责任的人,羞愧不能做小国的使者号令诸侯。
精神完全如同木鸡般自在,德行衰微岂敢唱歌唱出苞凤。