几宵乡梦逐秋生,早办严装事远征。
裘敝谁真怜我去,酒酣君独赠诗行。
迢迢羸马西风路,杳杳孤鸿落日城。
信是桃花潭上客,送人无处不深情。
译文:
我与赵筑岩分别,他送我到村口。
几夜乡梦随秋生,早做严装事远征。
裘衣破旧谁真疼我离开,酒酣时你独自赠诗给我。
遥望西风中的羸弱马儿,落日中孤鸿飞往远方。
真是桃花潭边的朋友啊,无论何时都深情款款。
注释:
- “留别赵筑岩同年”:这是一首诗的标题,意指与同僚告别。
- 几宵乡梦逐秋生,早办严装事远征:这几晚的乡愁随着秋天一起醒来,我已经做好了出征的准备。
- 裘敝谁真怜我去:我的皮大衣已破了,没有人真正关心我离开了。
- 酒酣君独赠诗行:当酒兴正浓时,你却独自为我写了一首诗。
- 迢迢羸马西风路:遥望西风中的羸弱马儿,表示路途遥远和艰难。
- 杳杳孤鸿落日城:在夕阳下,孤独的大雁消失在远处的群山之中。
- 信是桃花潭上客:真是像在桃花潭边一样的朋友,无论何时都深情款款。
- 赏析:这首诗表达了诗人离别友人的不舍之情。首联写诗人对即将离开家乡的无奈和惆怅,颔联通过“谁真疼我离开”表达了对友人的感激之情,颈联描绘了一幅离别的画面,尾联则用桃花潭上的深情比喻来表达对友人的深情厚谊。整首诗情感真挚,意境深远,让人感同身受。