弟位伯,兄列侯,五等冠茅封,虎踞龙蟠思血战;
祠报功,谥彰德,千秋垂竹帛,中朝外裔爇心香。
译文
你的弟弟地位尊贵,哥哥位列诸侯之位,五等官爵显赫荣耀,虎踞龙蟠之地怀念血战;
祠堂祭祀你为功臣,谥号称扬你的美德,千秋功业垂青史,朝廷内外敬仰你的心香。
注释
- 弟位伯: 你的弟弟拥有高官厚禄,地位尊贵如伯。
- 兄列侯: 你的哥哥被封为诸侯之位。
- 五等冠茅封: 拥有极高的荣誉和地位,象征五等的官爵。
- 虎踞龙蟠: 形容地势险要,像虎蹲踞、龙盘踞的样子。
- 祠报功: 在祠堂祭拜是为了感谢你为国立功。
- 谥彰德: 用“谥”来表彰你的道德品质。
- 千秋垂竹帛: 你的事迹将长久流传,被刻在竹简、丝帛上记载。
- 中朝外裔: 朝廷内外的人都会铭记你的功绩。
- 爇心香: 表示对某人心怀敬意。
赏析
这首诗是一篇悼念曾国荃的挽联,表达了对其英勇牺牲和崇高精神的深深哀悼与崇敬。诗中描绘了曾国荃在战场上勇猛无畏的形象,以及他在朝廷中受到尊敬和赞誉的场景。通过对曾国荃生前事迹和死后影响的赞美,展现了他作为一位英雄人物的光辉形象。