兴农工在朝议变法以前,举亿万众利用厚生,全基鄂渚;
敷政教于时局递更之会,俾数千年典章文物,不坠华风。
【注释】
兴农:振兴农业。工:发展工业。在朝议变法以前,举亿万众利用厚生,全基鄂渚:指张之洞在朝中议论变法之前,就致力于兴办农工事业和改善民生。亿兆:形容多;利用:经营。厚生:养育人民。全基:奠定基础。鄂渚:湖北地区,即鄂州。时局:形势。递更:不断变革。典章文物:典制、制度、文物、礼法等。不坠华风:不使华夏文明衰败。
【赏析】
此诗是光绪二十八年(1902),张之洞离京后所作。当时清王朝已日薄西山,国势岌岌可危。张之洞怀着满腔的悲愤,写下了这首七律,表示对国家前途的忧虑。
写张之洞在朝议变法前,致力于兴办农工事业,改善民众生活,奠定国家基础。颔联两句,写张之洞在形势不断变化的情况下,始终维护中华文明,使之不致衰败。颈联两句,写张之洞对国家的忧虑与责任,表达了他对国家前途的担忧。尾联两句,写张之洞对国家的期望,希望他的儿子能够继承他的遗志,为国家的未来而努力奋斗。