秦政焚竹帛,英雄薄诗书。
季矜马上得,羽以姓名嗤。
何彼绮罗质,研心反在兹。
柱下五千字,闺中独得师。
我闻老氏教,知雄守其雌。
何不说老蛮,当无垓下咨。
抑或叱咤主,不可进言辞。
彭城葬者是何年,划沟霸业犹未湮。
免使英雄悲逝日,不共虞兮唤可怜。
神剑埋幽有时出,惜无姓字与人传。

项王的妾

秦朝焚毁图书,英雄轻视诗书。

季姬矜持在马上得到丈夫宠爱,项羽嘲笑她的名声。

为什么她像织女一样美丽,却反被项羽所弃?

柱下有五千篇经典著作,只有她能够研习。

我听说老子教人守雌道,为什么不去劝解刘邦,让他不攻楚都咸阳呢?

或者叱咤风云,但不可以言词进谏。

彭城项羽之葬年月不详,霸业未泯仍可期待。

免得使英雄悲伤逝日如水,不要与虞姬一起哭泣。

神剑埋藏幽深时有时现,可惜没有姓氏和姓名流传于世。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。