破除乡思鹅儿酒;妆点新闻燕子钱。
破除乡思鹅儿酒;妆点新闻燕子钱。
注释:解除了对故乡的思念,就像喝下鹅儿酒一般;将这消息装扮得漂亮,就像用燕子的钱来装饰新闻报道一样。
赏析:这首诗描绘了人们为了消除对故乡的思念,而选择在外地工作或生活的场景。诗人通过“破除乡思鹅儿酒”这一形象生动的比喻,表达了人们在异乡生活的艰辛和不易。而“妆点新闻燕子钱”则暗示了他们在外地工作、生活中的种种努力,如同用燕子的钱来装饰新闻报道一样,使得这些信息更加吸引人。整首诗既表现了人们对远方生活的向往,也展现了人们在面对困难时坚韧不屈的精神风貌。