北斗兼春远,西溪许日曛。
可怜漳浦卧,方信阮家贫。
自苦诚先檗,防虞要徙薪。
京华他夜梦,远远隔芳尘。
【注释】
朱门:指富贵人家的门户。
其四:第四首。
北斗:指北斗星,借指天。兼:与。春远:春天已远。西溪:地名,即今浙江桐庐县西北之西溪。许日曛:夕阳斜照。
漳浦:山名。卧:躺卧。方信:方才知道(阮家贫)。阮家:晋阮籍。先檗:先苦心戒除。防虞:防止祸患。徙薪:喻事先做好准备。京华:京城。他夜梦:一个晚上的梦。芳尘:芳香的尘土,比喻美好的东西被毁弃了。
赏析:
这首诗是诗人晚年所作,表现了他对世事变迁的深沉感慨。全诗八句,每四句一句,中间两字换韵。首句“北斗兼春远”,写天上北斗七星高悬在晴朗夜空中,暗示着时序已到了深秋晚冬。次句“西溪许日曛”,描写西溪水边黄昏时分的景象。第三、四句:“可怜漳浦卧,方信阮家贫。”这两句写自己曾经在西溪水边的漳浦山中隐居过,那时过着清贫的生活,所以才能写出《咏怀》三十八首中的《阮咸》,而如今人世间的名利地位已经无法复得,唯有梦中依稀地回忆起昔日那宁静淡泊的田园生活和阮籍的贫居生活。五至八句:“自苦诚先檗,防虞要徙薪。”“自苦”即自我约束、自我修养。“诚”为确实。“先檗”即先苦心戒除。“防虞”即预防祸患。“徙薪”比喻事先做好准备。末句“京华他夜梦,远远隔芳尘”,抒发了对京城繁华热闹生活的厌倦和远离。整首诗意境幽静、清雅恬淡,语言简练流畅,风格沉静内敛,具有很高的艺术价值。