世事日回转,吾生终乱离。
尚馀周孑在,莫学楚囚为。
辰极元无改,川原只自移。
愿君保妙命,不必问成亏。

释义:世事每天都在转动,我的一生终将在混乱中度过。还有周氏家族的人还在,不要学楚囚那样自甘堕落。星辰运转的轨迹不会改变,大地河流只会自己移动。希望你保重好自己的性命,不必去追问成败得失。

注释:

  • 世:指世间的事。
  • 回转:指事物的变化、发展。
  • 乱离:指战乱和流离失所的生活。
  • 余:指其余、剩下。
  • 周子:这里指的是周公旦(周武王的弟弟,周朝初期的重要大臣)。
  • 莫:不要。
  • 楚囚:指被囚禁在楚国的囚犯。
  • 辰极:指北斗七星中的心宿,象征北极星。元:根本,本原。
  • 川原:泛指江河湖海等水流之地。
    赏析:这是一首表达作者对时局和人生哲理的思考的诗歌,表达了作者对乱世的无奈和对个人命运的态度。诗人通过对比历史人物的遭遇和自身的处境,表达了对历史的深刻理解和对未来的担忧。同时,这首诗也体现了诗人的人生哲学,即在乱世中保持自我,不被外界所动。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。