一丸捻就作婵娟,引得游人绝爱怜。
常把桃花坞中土,换来仕女几多钱。
诗句注释与译文
《竹枝词·其一》赏析
一丸捻就作婵娟,引得游人绝爱怜。 常把桃花坞中土,换来仕女几多钱。
注释:
- 婵娟:指美丽的女子,这里泛指女性。
- 游人:游客。
- 桃花坞:指一个风景秀丽的地方,常用以比喻美丽动人的地方或事物。
- 土:土地、土壤。
- 仕女:古代宫廷中的妇女,此处指美女。
- 几多钱:多少金钱,意即用多少钱可以购买到这个美女。
译文:
一颗珍珠般的美貌女子就这样出现了。她的魅力足以让游客们为之倾倒,为之着迷。为了得到这位美女,我不惜花费了大量的金钱。
赏析:
此诗描绘了一位美丽的女子,通过其外貌和行为来引发读者的想象和共鸣。诗人通过对女子美貌的赞美和对游客反应的描绘,表达了对美好事物的喜爱和向往。同时,也暗示了对现实社会中物质化、功利主义等现象的批评和反思。