驾青骊,骖驳牛,西上皋皋兰山,直入昆仑丘。
求西王母不可得,归来还作人间游。
人间逼仄,来日几何。
但见北邙之山,如杨如麻,累累坡冢皆谁何?
昨日前日,对酒当歌。

【诗句注释】

当来:不久将来。

日大难:一天的灾祸。

驾青骊:驾着青色的马,指驾车。

骖驳牛:骖,古时车上两旁供人坐和拉套的车;驳,即“騧”,一种黑色相杂而色较白的马。这里指驾车之马。

皋皋兰山:皋皋,形容声势浩大的样子。兰山,山名。

直入:径直进入。

昆仑丘:山名。

西王母:传说中住在昆仑山上的神仙,主掌长生不老。

还作人间游:返回人间做游子。

人间逼仄:人间狭隘,指世态炎凉,人情冷暖。

北邙:山名。

杨如麻:茂盛得象柳絮那样。

累累坡冢:堆积成坡的坟墓。

谁何:何人何物。这里指死者,也暗含了对死者的讽刺。

【译文】

不久将来会有天大的灾难,

驾着青骊马,骖着驳牛,

向西直上那高高的皋皋兰山,

径直进到昆仑之巅。

求见西王母,不得其果,

只得返回人间做游子。

世人都嫌我太狭窄,

不久将来又何在?

只见那北邙山上,草木繁茂,

堆积成坡的坟墓,是谁家的呢?

我与友人饮酒唱歌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。