司马正大,卧龙清高,我公备矣;
劝学名言,遗疏良策,天下赖之。

【注释】

司马正大:指张之洞为官清廉正直。卧龙清高:指张之洞才华横溢,气节高雅。我公:指张之洞的字。备:完备。劝学名言:指张之洞曾给朝廷上疏,提出劝学的言论。遗疏良策:指张之洞在辞官时所留下的上疏。天下赖之:指张之洞留下的上疏对国家很有帮助。

【赏析】

这是一副挽联。前联赞扬张之洞的为人和才学。后联赞颂其政绩和功绩。

“司马”指张之洞,他历任多省巡抚、总督等职,有很高的声誉。“正大”,指其人品高尚,公正无私;“清高”,则形容其品格高尚。

“卧龙”指诸葛亮。“清高”,形容诸葛亮才智过人、志向远大;“正大”,形容诸葛亮忠诚于汉室、忠于国家。

“我公”指张之洞的字“陶斋”。张之洞是晚清时期的著名政治家、改革家,他以清廉正直著称于世。

“备矣”意思是说张之洞的品德才能都已具备。

“劝学名言”,“遗疏良策”,都是指张之洞曾给朝廷上疏,提出劝学的言论。其中“劝学名言”指的是他的一些关于教育方面的论述,这些论述在当时具有很大的影响力。而“遗疏良策”则是说他在辞官时所留下的上疏,其中提出了许多有益于国家发展的见解和建议。

“天下赖之”表示这些政策和建议对国家的发展有很大的帮助。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。