七年即戎,新国今届七年,听爆竹陡增风云气;
一日讲武,诸君须争一日,作干城还是子弟兵。

【译文】

七年即戎,新国今届七年,听爆竹猛增风云气;

一日讲武,诸君须争一日,作干城还是子弟兵。

【注释】

团练局:指地方上的军事机关。

七:代指七年,这里指的是从战争开始到现在的时间。

即戎:参加战斗。

骤:突然。

风云气:形容形势急变。

讲武:习武、训练军事技能。

诸君:对同辈或部下的敬称。

干城:古代指保卫国家边疆的要塞。

子弟兵:指年轻力壮的战士。

赏析:

这首诗是作者在军事机关任官时写的一首祝贺同事升迁的祝寿诗。

全诗分两大部分,第一部分抒发感慨,表达自己参加军旅生活以来的感受,突出了“风云气”;第二部分勉励同僚,强调要像子弟兵那样,时刻准备为保卫祖国边疆而战斗。

诗中“团练”和“讲武”分别指军事机关和军事训练,这是军人的本职工作。因此,作者用“团练局”和“讲武”作为题面,既表明了自己身份,又表达了自己的志向。

诗的开头两句,“七年即戎,新国今届七年”,表达了诗人从参军以来,已经度过了七年时间。这七年时间里,他经历了许多风风雨雨,也积累了一定的军事经验和阅历,所以对“风云气”有切肤之感。

“一日讲武,诸君须争一日”,则是说在新的一年里,大家一定要抓紧时间学习军事技能,争取早日成为国家的栋梁之材。这里的“诸君”是指同僚们,也就是与自己一起在团练局工作的同事们。

最后两句“作干城还是子弟兵”,是整首诗的点睛之笔。在这里,诗人将同僚们比作国家的“干城”,意即守卫国家的要塞;又将同僚们比作国家的“子弟兵”,意即年轻力壮的士兵。这既是对自己的期望,也是对大家的鼓励,希望他们都能够为国家的繁荣富强贡献自己的力量。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。