吾与夫子南北海;今至后日龟鹤年。
注释:我和你,就像南北海之隔。如今到了后日,龟鹤的寿命更长。
赏析:这首诗是唐代诗人白居易为寿王佩卿二尹而写的祝寿诗。首句“吾与夫子南北海”,表明自己和寿王二尹相隔很远,但心却与寿王紧紧相连。第二句“今至后日龟鹤年”则表达了自己对寿王的美好祝愿,希望自己和寿王能够健康长寿,如同传说中的龟与鹤一样长寿。整首诗情感真挚、意境深远,表达了作者对寿王的深厚情谊。
吾与夫子南北海;今至后日龟鹤年。
注释:我和你,就像南北海之隔。如今到了后日,龟鹤的寿命更长。
赏析:这首诗是唐代诗人白居易为寿王佩卿二尹而写的祝寿诗。首句“吾与夫子南北海”,表明自己和寿王二尹相隔很远,但心却与寿王紧紧相连。第二句“今至后日龟鹤年”则表达了自己对寿王的美好祝愿,希望自己和寿王能够健康长寿,如同传说中的龟与鹤一样长寿。整首诗情感真挚、意境深远,表达了作者对寿王的深厚情谊。
【注解】 照:照耀。海:指大海。旌麾(jīnhuī):古代军中指挥用的旗帜。慑:使……害怕,使……畏惧。猿鸟:传说中能飞的野兽。簪笏(zhānhù):插在头上和手边作为仪仗的玉器。金张:东汉时有名的世家大族,因汉金乡侯张堪、张超兄弟都姓张,所以后来以“金张”为显贵官宦之家代称。 【赏析】 此联是一副寿联,作者贺裕禄给某位寿星祝寿时所撰。这副寿联写得很有气派,富有时代特色
【释义】 兄弟二人以才智著称,文章与梅曾张代兴。 【赏析】 这是赞颂范仲淹兄弟的诗。范仲淹(989—1052),名中正,字希文,后改字公仪,苏州吴县人。北宋政治家、文学家。庆历二年(1042年)进士及第。历任陕西经略副使、参知政事等职。他推行“庆历新政”,失败后被贬饶州(今江西波阳)。宋仁宗嘉祐三年(1058年),任越州(今浙江绍兴市)知府,世称范文正公。 这首诗是范仲淹对兄弟两人的称赞
【注释】 及身强健久不达:等到自己身体强健时,却不能施展才能。 为古文章早有闻:为古代的文章早就闻名。 【赏析】 这是一首贺寿诗的序文。诗人以“强”字起兴,说明马通伯虽然年事渐高,但身体还非常健康强壮,这真是值得庆幸的。然后诗人又用“久不达”三个字概括地写出了马通伯一生事业上没有达到预期目的的情况。结尾两句是说,马通伯在文学方面很早就很有名望,只是由于当时还没有人赏识他。这两句是全诗的总纲
诗句释义 1 远别已三十年:表示与某人分别已经有很长时间。 2. 记宾馆留贤,看予一过丞相府:指自己曾经在宾馆招待过贤人,也曾路过丞相的府邸,这里的“贤”指的是被推崇的人才或贤能之士。 3. 近畿方五百里:指地理位置很近,距离不远。 4. 自先生即世:自从您去世之后。 5. 何人更应少微星:意思是说谁还应该像北斗七星中的少微星一样,有贤德之人出现。 译文 你与我分别已经三十年了
翻译 在师傅的指导下获得了千年难逢的真传,直取师旗作为自己的衣钵; 有弟弟被选为五洲百杰之首,早早就把家世服单于。 注释 - 从师得千载一见之人: 指通过跟随某位大师学习,获得了难以复制的知识和技艺。 - 直取旌麾作衣钵: “旌麾”通常是指军旗或指挥用的旗帜,这里比喻师傅所传授的技艺或学问。"衣钵"是佛教中师徒传承的重要象征,这里用来表示学习的对象和目的。 - 有弟为五洲百杰之选:
注释: 当使尊章:应当使尊者的章句。 相见交贺:彼此相见,相互祝贺。 自今夫婿,得助益彰:从今以后,这个丈夫的才能将更加显著。 赏析: 《贺李简廷婚联》是一首祝词,作者通过描绘婚礼的场景,表达了对新人的美好祝愿。首句“当使尊章,相见交贺”,意思是说应当让尊者(新郎的长辈)的章句得到展现和庆祝,双方要互相祝贺。第二句“自今夫婿,得助益彰”,意思是说从今以后,这个丈夫的才能将更加显著。整首诗语言简练
注释: 裕其为仁,肃其为礼。 媒者曰宜,卜者曰祥。 译文: 贺家的女儿即将出嫁,新郎家应该表现出仁慈宽厚,新娘家应当体现出端庄有礼。 选媒人时讲究吉利,占卜时要祈求吉祥
【注释】 明公:指刘含芳。 齰舌:磨牙,形容发怒时的样子。 太史:指刘含芳的祖父刘知几。 行状:古代一种记载人物生平事迹的著作。 钻石埋辞:即“钻木燃火”,用来形容埋没自己才能和成就的行为。 【赏析】 这首诗是诗人对朋友刘含芳才华的肯定,同时也是对他不善于结交权贵的批评。首句以“如明公可谓才臣”赞其才华出众;次句“鄙夫谬附清流,能无杜门齰舌”,则讥笑刘含芳不合于世俗,而甘于寂寞
【注释】 挽:送别。 丞相:指许振祎。张君嗣:指张方平,曾任丞相。 范巨卿:指范仲淹,他曾为谏官,曾上疏力主“庆历新政”。 【译文】 当年丞相留宾客,竟推男子张方平; 昨夜故人入梦来,远愧平生范仲淹。 【赏析】 《挽许振祎联》,作者在诗中对许振祎生前和死后都十分尊敬。他不仅把许振祎比作历史上的名臣,而且还把许振祎比作了自己的先师。 “当年丞相留宾,竞推男子张君嗣;”意思是说,当年丞相留下贵宾
这首诗由四句话组成,每句都蕴含着深刻的哲理。首先,“视官事如身,身瘁多因急民病”,表达了作者对公务的严肃态度和责任感。他将处理的公事视为自己的生命一样重要,一旦公务繁重到需要他亲自处理时,他就会感到身心俱疲。这种责任感是他对国家和人民的承诺。 “解县符召我,我来何处共君言”,则揭示了他内心的矛盾和挣扎。他被召去处理紧急公务,而此时他却无法找到合适的时间或地点与朋友共同商讨事情
【译文】 名声和德行,高过千年;声名和恩泽,遍布四方。 【注释】 空:超过,胜过。千岁:指千年,极言其长。四维:古代指东、南、西、北四个方向。施(shì):恩惠。声施满四维:恩惠遍布天下。 赏析: 这首诗是贺寿之作。诗中说“名德”,即名声与德行,二者都很重要,而作者认为名声和德行都“空”得过了头,“声施”则是指声名。所以,整首诗的意思是:名声和德行都很高超,声名和恩泽也遍布四方
诗词原文 寿五弟诒甫 孔融不肯下曹操;东坡持是寿卯君。 注释 寿:祝福,庆贺。 五弟:指作者的五个弟弟。贻(yí):赠送,赠给。 诒甫:即贻甫,指赠与五弟。 孔融不肯下曹操:据《世说新语·尤悔》记载,曹操曾让孔融把“融辈皆惊”的文告写在白板上,孔融不从,曹操就杀了孔融全家。后因以“孔融让曹”为典,表示不愿屈从于强者,不肯屈服于敌人。 东坡:苏轼之字。苏轼曾用“东坡”自号。 卯君:指苏轼的弟弟苏辙
注释: 懋(mào)德所绥,横大海内外: 懋德,美德。绥,安抚。横大宇,四海之内。海内外,指国内外。 斯民所望,与太傅后先: 斯民,百姓。太傅,即太傅公,这里指的是曾纪泽。后先,先后次序。 赏析: 这首诗是贺曾纪泽寿联的一部分,贺词的意思是:美德可以安抚四方,百姓所期待的,就是太傅公能与他们一起先后相继地为官为民,为国家效力。 整句诗意为:美德可以安抚四方,百姓所期待的
诗句释义 1 见闻采自殊邻 - “见闻”指见识和听闻。“殊邻”通常指的是远方的邻国或不同的文化领域,这里可能表示从不同的地方或文化背景中汲取知识和经验。 2. 声名过海 - “声名”即名声。“过海”比喻名声传遍四方,影响深远。 3. 学问传之天子 - “学问”指知识与智慧。“传之天子”意味着学问被皇家所推崇和重视。 4. 标望绝人 - “标望”指远大的志向。“绝人”意为超越常人
注释:庭院中有小孩,身穿五彩衣服。公在今世,为万石君。 赏析:这首诗是一首七言诗《寿苏伯恭》,作者通过描述庭院中孩子着五彩衣服的场景,以及自己作为万石君的荣耀,表达了对苏伯恭的敬仰和祝福之情
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要读懂诗歌的内容,然后逐句解读,最后分析概括诗歌的艺术手法。 第一联“泛洞庭湖八百里秋波,挂席来游,三楚风涛携袖底”意思是:泛舟洞庭湖水八百里秋波中,驾着船来游览,三湘之地的江风带着波浪,衣袖被卷入水底(浪花飞溅)。“泛洞庭”、“八百里秋波”,交代了游历的地点;“三楚”、“风涛”,点出了游历的路线;“襟带”