本是同族弟兄,当年论事论心,每到难时怜故我;
试问吾乡父老,此后任劳任怨,更从何处觅斯人。
【注释】
挽吴鹤山父:这是一首挽联,意在悼念亡故的父亲。吴鹤山父:指作者的朋友、同年进士吴兆骞(1631—1704),字汉槎,号耦长,别号东园。
【译文】
我们本是同宗弟兄,当年一起议论国事,现在遇到困难时才可怜我;
试问乡里父老,今后任劳任怨,又从哪里再找到这样的贤人?
【赏析】
此联是作者在为友人吴兆骞的挽联,其内容表达了作者的哀思之情。首句“本是同族弟兄”,言及他们都是同胞兄弟,彼此之间情如手足,感情深重。第二句“论事论心”,道出他们之间关系之近,彼此间的感情深厚,可以相互信赖。然而,当国家遭遇困难,自己处于困境时,才会想到对方的处境。第三句“怜故我”,则是对友人的深情厚谊的具体展现,表达出一种生死与共的情感。最后一句“任劳任怨,更从何处觅斯人”,则是一种深沉的感叹,表达出对友人的怀念和哀悼之情。整联语言简洁明快,情感真挚而深沉,充分展现了作者的人格魅力和深厚的友谊。