愿得化为红绶带;也应胜似碧纱笼。
注释:愿我能化作一条红丝带,那样也胜过你那如碧色的纱笼。
赏析:这首诗以女子的口吻抒发自己的感情。前两句直抒胸臆,希望成为男子的眷属,后两句是说即使不能成为眷属,也要比男子所爱的别的女子更出色、更有魅力。全诗委婉含蓄,情意深长,既表现了女子对男子真挚的爱恋之情,又显示了女子聪明机智的才思和高超的技艺,令人回味无穷。
愿得化为红绶带;也应胜似碧纱笼。
注释:愿我能化作一条红丝带,那样也胜过你那如碧色的纱笼。
赏析:这首诗以女子的口吻抒发自己的感情。前两句直抒胸臆,希望成为男子的眷属,后两句是说即使不能成为眷属,也要比男子所爱的别的女子更出色、更有魅力。全诗委婉含蓄,情意深长,既表现了女子对男子真挚的爱恋之情,又显示了女子聪明机智的才思和高超的技艺,令人回味无穷。
【注释】 余阙殉义处:余阙,宋朝名臣,因抗金有功被封为济国公,后因得罪权相蔡京而被贬。他在江西任地方官时,因得罪权臣而遭迫害,最终在狱中自杀。殉义,指牺牲生命以报效国家;处,所在之地。碑亭联:碑亭,是纪念死者的场所,这里指纪念余阙的祠堂。联,对偶句。 学希圣:向圣人学习,希望成为圣人。希,希望;圣,圣人。文起衰:文章能够使衰败的局面得到振兴。起衰,使衰落的状况得到恢复。功延末造
【解析】 此题考查考生的诗歌阅读能力,要求考生对诗歌的内容有清晰的理解,能够对诗歌进行鉴赏。解答本题时,考生应首先把握全诗内容,然后结合注释,逐句翻译。最后,在译文的基础上分析诗人的情感,并加以赏析即可。 “二十年患难相从”,是说与曾国藩共同度过二十年的艰苦岁月。“深知备极勤劳”,是说对曾国藩的辛劳深有体会。这两句话是说曾国藩是一位值得称道的元老重臣。 “五百里仓皇奔命”
【注释】 挽吴鹤山父:这是一首挽联,意在悼念亡故的父亲。吴鹤山父:指作者的朋友、同年进士吴兆骞(1631—1704),字汉槎,号耦长,别号东园。 【译文】 我们本是同宗弟兄,当年一起议论国事,现在遇到困难时才可怜我; 试问乡里父老,今后任劳任怨,又从哪里再找到这样的贤人? 【赏析】 此联是作者在为友人吴兆骞的挽联,其内容表达了作者的哀思之情。首句“本是同族弟兄”,言及他们都是同胞兄弟
【解析】 本题考查诗歌内容的理解与分析,是诗词的默写与赏析相结合的试题,注意根据注释翻译并理解诗意。“地隔中原劳北望”意思是说中原大地与自己相隔千里,只能遥望着中原大地。“天生江水向东流”意思是说江水自然地从东边奔涌而去,这是对长江的描写。“江水”是关键词。 【答案】 ①大观亭:在今江苏南京市西,相传为三国时吴王孙权所建。②劳:苦、忧虑。③江水东流:指长江之水由西向东奔流。“生”是使的意思
注释:愿我能化作一条红丝带,那样也胜过你那如碧色的纱笼。 赏析:这首诗以女子的口吻抒发自己的感情。前两句直抒胸臆,希望成为男子的眷属,后两句是说即使不能成为眷属,也要比男子所爱的别的女子更出色、更有魅力。全诗委婉含蓄,情意深长,既表现了女子对男子真挚的爱恋之情,又显示了女子聪明机智的才思和高超的技艺,令人回味无穷
【注释】 ①“南州”:指南朝时建康(今南京)。②“高阁”:高大的楼阁。③“江上诗人”:指谢灵运,他曾在建康作过大司马参军,因受诽谤被贬永嘉,后还京,又被诬为谋反被杀。④“马当山”:在湖北黄石市西南长江边上,是三国孙权所筑的城垒。此诗借马当山自喻。⑤“一帆风”:即顺风。⑥“掀髯”:张开两腮,形容得意的样子。⑦“空对”:徒然地面对。⑧“赏析”: 【译文】 南州长久没有高大的楼阁
百战惨何极,藐躬当劫余。 百战后的惨状令人绝望,我的身体已经疲惫不堪,像是被战争摧残得支离破碎。 苍黄事戎马,寂寞置琴书。 我被迫在战争中奔波忙碌,闲暇时只能将琴和书放置一旁。 泪为群黎洒,家无担石储。 我为天下黎民百姓流泪,家中却连一粒粮食也存不住。 自知狂足哂,举世可容予。 我知道自己如此狂傲自大,世人也会对我宽容接纳。 注释:百战:指历经百战。苍黄:形容匆忙的样子。戎马:指战争。琴书
【释义】: 风雅的志向真是崇高古老,您笑口常开令人高兴。 世俗的尘埃随处飘洒,清高的气质直逼人前。 白社一起携带美酒,共同筑起黄金高台。 文化事业要依靠大家,珍视才华出众的人。 【赏析】: 首联“风义真高古,逢君笑口开”,以“风义”二字点明主题,表达了作者与友人相聚的喜悦之情和对高尚品德的追求。“笑口开”则描绘了一幅欢快和谐的画面,体现了诗人与友人之间深厚的情谊。 颔联“俗尘随地是,清气扑人来”
别去惟余两鬓皤,离怀可奈故人何。 不堪万里飘零甚,况值中年感慨多。 夜雨几时同把酒,朔风今日尚横戈。 千秋独羡鸱夷子,一舸偏能访苎萝。 吴坤修这首《答王戎部孝凤见寄》通过丰富的意象和深沉的情感,展示了他与友人间深厚的友情以及面对生活困境的坦然态度。此诗语言优美、情感真挚,展现了吴坤修高超的诗歌艺术造诣
吾爱许夫子,传家守一经。 虚心师绿竹,健翮振苍冥。 车笠盟如水,干戈鬓欲星。 故乡尚烽火,何忍向南溟。 注释: - 吾爱许夫子,传家守一经:我非常喜爱你,你把家族传给了经书。 - 虚心师绿竹:你谦虚地学习绿色竹子。 - 健翮振苍冥:你的翅膀强壮有力,振翅高飞。 - 车笠盟如水:你与许六仙屏的盟约如同流水一样纯洁。 - 干戈鬓欲星:你的白发像星星一样闪耀。 - 故乡尚烽火:你的故乡还在战争中。
诗句释义: 1. 一宿路旁寺 - 描述在旅途中短暂停留,选择了一个路边的寺庙进行过夜。 2. 霜清梦亦寒 - 描述了由于霜降使得天气更冷,夜晚的梦境也随之寒冷。 3. 忆曾游览处 - 回忆过去曾经来过的地方。 4. 来觅旧题看 - 因为对过去的景色或诗文感兴趣,特地寻找并观看它们。 5. 病衲成新塔 - 用“病衲”形象地指代生病的人的身体和精神状态,暗示着身体的虚弱与精神的坚韧。 6.
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的语言和表达技巧的能力。解答此题,先理解全诗内容,把握情感。“忽发狂言惊四座”是说作者突然之间大发雷霆,让在场的人震惊。“分其余事了十人”指把其他事情处理完,有十个人被免除了刑罚。这两句诗表面上是说作者发怒,实际上却是他巧妙地安排,使更多的人免于受罚。从语言上看,“忽发狂言”与“惊四座”形成强烈反差,“分其余事”与“了十人”又形成鲜明对比,从而突出了主题。 【答案】
【注释】 ①焦山:在今江苏镇江市。 ②二首:这里指诗人与一位僧人的赠答诗,共两首。 ③对床:指同榻而卧,即僧俗交好之意。 ④放旷:指任情自在。 ⑤习禅:指打坐参禅,是佛教修行的方法。 ⑥蒲团、衲(nà)衣:都是僧尼所穿的法衣。 ⑦今识君归处:意谓今日方知你归隐之所。 ⑧斋馀:斋饭后剩下的食物。涧泉:小溪流水。 【赏析】 此诗作于唐宪宗元和九年(814年),诗人在焦山与一位僧人相交往
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解和对重点字词的把握,以及对意境和思想情感的理解。解答此题的关键是在通晓全诗大意的基础上,根据有关语句作出准确判断。此诗首联写灵芝生长在轩下,用“亦何有”反问来表达诗人对自然美景的赞美;颔联写山川美瑞,草木受荣,暗含着作者对美好事物的向往之情;颈联写紫檀露色深,黄菊英色清,表现了作者高洁的品性;尾联写武陵续遗事,应著此轩名,表达了诗人志在青云
【解析】 本题考查诗歌内容的理解与分析,是诗词的默写与赏析相结合的试题,注意根据注释翻译并理解诗意。“地隔中原劳北望”意思是说中原大地与自己相隔千里,只能遥望着中原大地。“天生江水向东流”意思是说江水自然地从东边奔涌而去,这是对长江的描写。“江水”是关键词。 【答案】 ①大观亭:在今江苏南京市西,相传为三国时吴王孙权所建。②劳:苦、忧虑。③江水东流:指长江之水由西向东奔流。“生”是使的意思
秀杰长沙幕,高才自敏强。 这句诗的意思是:在长沙的幕府中,他的才华出众,能力突出,令人敬畏。 同僚推俊逸,黼坐畏刚方。 这句话的意思是:他的同僚们都认为他是一位杰出的人才,而他则以刚正不阿的个性著称。 惯吐珠玑句,宜便宴寝香。 这句话的意思是:他喜欢用美妙的文字来表达自己的思想和感情,使得宴会变得如诗如画,充满了香气。 秋来能过我,听雨夜连床。 这句话的意思是:秋天到了,他能陪我一起度过这个季节