吴唐林
诗句翻译及赏析 首联 皇帝赐寿,群公上寿,中外大小百僚颂期颐寿,广轮千由旬,欧洲十四国,更梯山航海,玉帛偕来,福德亚重光。 译文: 皇帝赐予寿宴,百官共同庆祝,无论是国内的官员还是外国的使节都来颂扬你高寿如期颐之年。 注释 - 皇帝赐寿:指皇帝为某人的生日或庆典送上祝福。 - 群公上寿:指众多官员为某位重要人物祝寿。 - 中外大小百僚:泛指国内外的所有官职和地位的人。 - 颂期颐寿
【解析】 本联为一副贺寿对联,上下联皆为七言律句。上联“天帝锡九龄”,意为天帝赐给李鸿章九岁,“数肇箕畴”,“肇”是“开始的意思”;“设帨光华期十日”,指其出生时,有红布裹之,预示他日后的光辉;“溯公卿将相岳牧监司”,追溯到古代的公卿、将相、岳牧、监司等等高官显贵,“富贵萃一门”,指这些高官显贵都聚集在他的门下,“羡丝纶几杖同颁”,羡慕的是皇帝赐予他“丝纶”(诏书)和手杖
【解析】 这是一首七言绝句,全诗共四句。第一句中“金戈铁马”是古代战争时的兵车、兵器;“芳草都迷”指在春天里,到处草木萌生,一片生机勃勃的景象;“策杖寻幽”是拄着拐杖去寻找隐逸之地的意思。第二句中“舞榭歌台”代指繁华的宫殿、园林;“图画难足”是形容这些美丽的景色难以用图画来表现。第三句中“倚危亭”指站在高高的亭子上,“送目”指远望或眺望。第四句中“依旧二分流水”意思是说江面还是分成两半流去
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的语言和表达技巧的能力。解答此题,先理解全诗内容,把握情感。“忽发狂言惊四座”是说作者突然之间大发雷霆,让在场的人震惊。“分其余事了十人”指把其他事情处理完,有十个人被免除了刑罚。这两句诗表面上是说作者发怒,实际上却是他巧妙地安排,使更多的人免于受罚。从语言上看,“忽发狂言”与“惊四座”形成强烈反差,“分其余事”与“了十人”又形成鲜明对比,从而突出了主题。 【答案】
我们将这首诗逐句进行翻译,并附上注释。 1. 义方教子喜成名,制科拔萃,三十年驯致显扬,溯治谱垂声,超阶不次,竖校官碑,留使君舄,拥专城节,绣宜指衣,洎秉皋乌台,开藩红籀,甘棠普泽,胥由画荻传芬,机杼励葱珩,宜其八秩康强,八座起居承爱日; 释义:在父亲的教导下,孩子欢喜地成名,在科举中被选拔出来,经过三十年的驯养和培养,终于取得了显赫的地位。父亲治理家族的功业流传千古,地位不断攀升
雪夜自横山归 杨枝摇漾飞轻絮,避居曾向山中住。 梅花绰约临波开,泛舟仍自山中回。 青山顾我忽无色,此来知与青山别。 彤云脉脉愁不开,化作漫空满山雪。 琪花飞冻老树梢,寒深已没前溪桥。 空林飒沓夜风紧,峰岚极目皆琼瑶。 匆匆短棹催行客,轻舟径出三山侧。 回看晓色射村墟,玉山犹倚寒空立。 【注释】: 1. 杨枝:柳条。杨枝摇漾:柳条随风飘扬的样子。 2. 绰约:柔美的样子。 3. 彤云:赤色云霞。
【注释】 征车:出征的车马。摇摇:摇动的样子。齐甸:齐国的土地。七日:七天。蒙阴县:春秋时,鲁国在今山东蒙阴一带,为齐所灭,故称蒙阴。东蒙山:在今山东蒙阴东南。居民稀:指人口稀少。附郭:城郭以内。村墟:村落和集市。沙中:沙地中。离乱:战乱。寇盗:指盗贼。河北:指黄河以北地区。官军:指驻守在河北的官兵。兖曹颍毫:指河南的兖州、曹州、颖州、亳州。逋逃:逃亡的人户。连骑:成群骑马。日东窜
诗句解释与译文: 1. 神楼缥渺引云车,东望沧波接太虚。 - 注释:神楼,指的是仙山或仙人居所的楼阁。缥渺,形容云雾缭绕、隐约可见。云车,指云朵形状的车。沧波,大海。太虚,天空,虚无飘渺之意。 - 译文:仙山的楼阁在云雾中显得缥缈,仿佛引领着云车。向东望去,可以看到无边的沧海和天空相接的地方。 2. 日影危樯闻语燕,浪花孤屿落飞鱼。 - 注释:危樯,高高的桅杆。语燕,燕子的叫声。飞鱼
注释: 自泺源门至黄山店:从泺源门出发到黄山店。 群山如过客,相见不知名:群山如同匆匆过客,我们彼此并不认识。 但觉峰岚熟,时闻岩瀑清:只觉得山峰上的雾气已经消散,时而听到岩石上瀑布的声音清脆悦耳。 涧花沿路发,野鸟感秋鸣:沿途的山谷中的花朵盛开,野鸟感受到秋天的气息开始鸣叫。 何处钟声动,云中古寺晴:在何处都能听到寺庙里传来的钟声,天空中晴朗的云彩笼罩着古老的寺院。 赏析:
皇帝赐寿,群公上寿,中外大小百僚颂期颐寿,广轮千由旬,欧洲十四国,更梯山航海,玉帛偕来,福德亚重光,算自古迄今,奉母尊荣,盛会可入无双谱; 巡抚七省,总督九省,宰相尚书两官同政事省,东西二陕伯,勋卫五等封,看拖紫纡青,羽仪亲导,起居荣八座,愿惟申及甫,作朋永祚,纯嘏共享于万年