休提司马文章、元龙意气。
救不得、空囊长似洗。
叹人情,一似阶前、雪影霏霏。
转眼飘零随逝水。
只落得、凄凉满地。
把雄心、对青觞,猛可难羁。
这首诗是宋朝诗人陈著的作品,属于词牌“长相思”系列。
诗句翻译:
- 休提司马文章、元龙意气。
不要提及司马相如的文章才华和陈登的豪迈气概;
- 救不得、空囊长似洗。
挽救不了我的贫穷,像水洗过一样;
- 叹人情,一似阶前、雪影霏霏。
感叹世间人情薄如纸,就像台阶下的雪花一样飘洒;
- 转眼飘零随逝水。
转眼间,我就像流水中的落叶,随风飘摇;
- 只落得、凄凉满地。
最终只剩下一片凄凉,满地都是。
- 把雄心、对青觞,猛可难羁。
举起酒杯,对着青酒,想要摆脱束缚,却难以做到。
注释:
- 司马相如:西汉著名的辞赋家,以文才著称。
- 元龙:指东汉初年著名将领陈登(字元龙)。
- 司马文章:指司马相如的文学才华。
- 元龙意气:陈登的豪放气质。
- 空囊长似洗:形容穷困潦倒,囊中无一文钱,如同被水洗过一样。
- 阶前:门前。
- 雪影霏霏:比喻人世间的人情冷漠如雪一般纷纷扬扬,飘散不定。
- 转瞬即逝:形容时间过得很快,转眼之间就会消逝。
- 青觞:青绿色的酒杯,这里用来比喻酒。
- 猛可难羁:表示想要摆脱束缚,但难以实现。
赏析:
这是一首表达作者在困境中感慨人生的诗词,通过描绘自身的处境来抒发对世态人情的感慨。诗中运用了比喻手法,将个人遭遇比作雪影飘飞、流水逝去的景象,表达了对人生无常、世事变迁的深深感慨。同时,也流露出一种壮志未酬、欲振乏力的情绪。整首诗情感真挚,意境深远,是宋代诗词中难得的佳作之一。