滔滔三十六江流,齐到行台古渡头。
学海回澜动浮石,魁冈佳气起高楼。
久无羽檄催传箭,为采风诗暂泊舟。
手把新书授多士,风帆送我又端州。
【注释】
滔滔三十六江流:指珠江,因有三十六条支流汇入而称。
齐到行台古渡头:齐到:汇合;行台:旧县名,在今广西壮族自治区贺县东南。
学海回澜动浮石:指书院之水波如学海波澜,能摇动水中的巨石。
魁冈佳气起高楼:魁冈:山顶;佳气:美好的气息或气象。指书院建于山冈之上,四周景色优美,气象不凡。
久无羽檄催传箭:羽檄:古代用以征发军队的信物,这里指公文、文书;催传箭:催促传递箭令。指没有战事,不需传递军令。
为采风诗暂泊舟:指为了吟咏风光之作,暂停船以作准备。
手把新书授多士:手把:双手捧持;新书:指诗文集;多士:众多学子。指亲自将新编诗文传授给许多学生。
风帆送我又端州:风帆:指船帆;端州:今肇庆市,当时为南雄府的治所。指乘船返回端州。
【赏析】
又称“送远”、“离愁”等曲调,是一种汉乐府民歌。内容主要写离别之情。此词上片描写作者登临观瞻的感受和心情;下片抒发作者对友人的深情厚谊,并表示愿与友人共同进退的豪迈情怀。全词语言清新自然,情感真挚深厚。