络绎群山势,兹山定一尊。
排天云作嶂,入地石连根。
鲁柝邾相近,秦碑魏不存。
只今游揽处,不必到书门。
登峄山
络绎群山势,兹山定一尊。
排天云作嶂,入地石连根。
鲁柝邾相近,秦碑魏不存。
只今游揽处,不必到书门。
注释:
络绎:形容车辆行人往来不绝。
兹山:指峄山。
定一尊:比喻峄山在群山中最为高大、突出。
排天云作嶂:形容山峰高耸入云,云雾缭绕,仿佛是天设的屏障。
入地石连根:形容山峰陡峭,岩石裸露,与地面相接,如同树根一般深入地下。
鲁柝、邾相近:指的是古代鲁国和邾国相邻,现在距离很近。
秦碑、魏不存:指的是秦朝时期的碑文已经不存在,而魏国的石碑也已经损坏。
只今游揽处:现在人们可以在这个地方游览、欣赏。
不必到书门:意指无需前往书籍收藏之地(如图书馆、书店等),因为这里的景色足以让人心旷神怡。
赏析:
这首诗是一首山水诗,作者通过描绘峄山的险峻、秀美,表达了对大自然的热爱和赞美之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,将读者带入了一个神秘而美丽的自然世界。同时,诗人也借此抒发了自己的情感和思想,展现了自己的才情和抱负。全诗语言简练,意境深远,是一首优秀的山水诗作品。