湾头茱萸红十分。
湖中鹭鸶白一群。
侬船纵入采菱队,不湿青青荷叶裙。
【注释】
甲申:指宋高宗绍兴十一年,即1141年。罛船:一种小船。
湾头:湖中弯曲处。茱萸:红色植物花。
白一群:白色鹭鸶成群。
侬(nóng):你们。
采菱:采莲。
湿:沾湿。
青青:青翠的。
【赏析】:
这是一首描写江南水乡生活的诗。首句点明时令,次句写水乡景色,三、四句写女奴与采菱女一同划船采菱之乐,五、六句写女奴在采菱时被荷叶打湿裙脚,但心情依然愉快。全诗语言清新流畅,意境优美宁静。
湾头茱萸红十分。
湖中鹭鸶白一群。
侬船纵入采菱队,不湿青青荷叶裙。
【注释】
甲申:指宋高宗绍兴十一年,即1141年。罛船:一种小船。
湾头:湖中弯曲处。茱萸:红色植物花。
白一群:白色鹭鸶成群。
侬(nóng):你们。
采菱:采莲。
湿:沾湿。
青青:青翠的。
【赏析】:
这是一首描写江南水乡生活的诗。首句点明时令,次句写水乡景色,三、四句写女奴与采菱女一同划船采菱之乐,五、六句写女奴在采菱时被荷叶打湿裙脚,但心情依然愉快。全诗语言清新流畅,意境优美宁静。
【解析】 本题考查对诗歌内容、作者情感、写作背景及题目要求的把握。 “泛舟经谷口,迢递入林端”,意思是说:乘着船儿经过谷口(山间小道),一直通向树林的边际。这里描写了诗人从谷口出发的情景,表达了旅途的艰辛。“孤村返照寒”,意思是说:在落日余晖下,一座孤零零的村庄,显得格外凄凉冷清。这一句描绘了夕阳西下时村落的景象,表达了诗人对孤独生活的感慨。“榴花赤玛瑙,竹色青琅玕”,意思是说:石榴花开
暝(丙戌) 暝投人外宿,桑柘蔼阴阴。 独树归禽少,平川隐雾深。 松篁初月上,钟磬夕阳沉。 渐觉微风起,寥寥山水音。 注释: - 暝:傍晚时分 - 投人外宿:在外面过夜 - 桑柘蔼阴阴:桑树和柘树的树荫笼罩着 - 独树归禽少:只有几只归鸟 - 平川隐雾深:平缓的河流上雾气弥漫 - 松篁:松树枝叶 - 初月上:月亮刚刚升起 - 钟磬:寺庙中的打击乐器 - 夕阳沉:夕阳西下 - 渐觉微风起
【译文】 在东南方向,遥远的震泽,楼船曾经是荷戈的战士。 阳光下的霞光就像组练,恶浪像蛟鼍在奔跑。 横海将军号角响,临江节士歌声响。 重来此地已陈迹,叹息此经过。 【注释】 1. 泽国:指水乡泽地。2. 东南:方位词,这里泛指南方或水边的地方。3. 楼船:战船上的士兵。4. 荷戈:扛着兵器。5. 明霞:指阳光照耀下的云彩。6. 组练:古时军队演习时所用的布帛。7. 恶浪:凶险的波浪。8.
野外疏行迹,深林客到迟。 江湖殊后会,风雨惜前期。 秋草飞黄蝶,浮萍漾绿池。 南楼夜吹笛,寥落故园思。 【注释】 1. 野:野外,指乡村。 2. 疏:稀疏,指人迹罕至的地方。 3. 深林:幽静的树林。 4. 客:此处指诗人自己。 5. 风:指秋风。 6. 雨:指秋雨。 7. 期:约会。 8. 池:池塘。 9. 寥落:孤独、寂寞。 10. 故园:指自己的家乡。 【译文】 野外小路人迹稀
问讯裴公岛,春来几度游。 古墙修竹上,潭水落花浮。 烟雨无人境,山泉放鹤洲。 鸱夷今不见,往事问渔舟。 注释: 1. 问讯裴公岛:向裴公岛致以问候。 2. 春来几度游:春天来临了,我有多少次来这里游玩? 3. 古墙修竹上:古老的围墙旁长满了修长的竹子。 4. 潭水落花浮:清澈的潭水中飘着落花。 5. 烟雨无人境:雾气弥漫,人迹罕至的地方。 6. 山泉放鹤洲:山间流淌的泉水,在放鹤洲边。 7.
夏日闲居二首同范四 作 其一 【注释】 兰草罗含宅,蓬蒿仲蔚园。 桐阴初覆井,瓜蔓渐逾垣。 归鸟檐前树,斜阳岭上村。 无家昧生计,漂泊信乾坤。 【赏析】 《夏日闲居二首》为唐代诗人杜甫所作,此诗是第二首。这首诗描写了夏日闲居的生活情景,表达了作者对人生、命运的感慨和思考。 首联:“兰草罗含宅,蓬蒿仲蔚园。” “兰草”指的是兰花,一种清香四溢的植物,常用来比喻高洁的品格
曹三秀才、读书馨庵同吴大拜访馨庵时遇上雨留宿 注释:馨庵,地名。 赏析:此诗是诗人访友时遇雨而作,表达了诗人对友人的思念之情以及旅途中的寂寞之感。 第2句: 译文:老朋友多是独居空门,你寄身于僧房 注释:空门,佛教用语,指僧人的住所;空门,佛教用语,指僧人的住所。 赏析:通过“故人多寂寞”这一对比,突出了诗人在寺庙中孤独无依的感觉。 第3句: 译文:我看不到你,只能常常想念你
【注释】平林:平坦的树林。群山倚杖前:群山倚仗着诗人的手杖站立在前方。鸣磬:指寺钟声悠扬响起。扬帆:扬起船帆,泛舟江湖。 【赏析】这首诗描绘了诗人雨后即事所见所感。首句“一雨平林外,群山倚杖前”,写雨后景象,平林外、群山前,雨过天晴,景色宜人。颔联“蛙声浮岸草,鸟影度江天”,写雨后蛙声四起,鸟影横空,水天相接,生机勃勃的大自然景象,给人以清新的感觉。颈联“鸣磬上方寺,扬帆何处船”
晚(戊子) 白屋生寒早,苍烟向晚阴。 松门清磬远,枫岸夕阳深。 坐听农人语,多谙静者心。 荆扉犹未掩,倚杖数归禽。 注释: - 白屋生寒早:形容白屋(简朴的居所)在寒冷的早晨就感到冷意。 - 苍烟向晚阴:天色渐暗,烟雾朦胧,给人一种阴沉的感觉。 - 松门清磬远:松树之间传来清脆的磬声,显得悠远而宁静。 - 枫岸夕阳深:枫树旁的河岸上,夕阳西下,景色十分迷人。 - 坐听农人语:坐着聆听农民的谈话
注释: - 暑雨凉初过,高云薄未归。 - 泠泠山溜遍,淅淅野风微。 - 日气晴虹断,霞光白鸟飞。 - 农人乍相见,欢笑款柴扉。 赏析: 这首诗描述了作者在夏日雨后的所见所感。首两句写天气变化,暑雨过后,天空中的云彩还未完全散去。接着四句描绘了大自然的美景,清凉的山泉流淌在山谷中,细碎的野风吹拂着大地。最后两句描写农民们见面时的欢乐场景,他们欢笑着回到了自己的家中
【注释】罛船:太湖中的一种船。竹枝词:一种民歌体的小调,多写民间生活。两髻(jié):两个发髻。渔娃:渔女。舵楼居:船上的瞭望楼。新年:指新的一年。聘取:聘请。村夫子:村里的老师。说书:讲故事。 【赏析】这首竹枝词描绘了一位渔家姑娘与渔夫之间纯洁美好的爱情。“十岁痴儿两髻梳”,二十岁的姑娘梳起两条小辫,这是渔家姑娘的装束;“渔娃不放柁楼居”,渔娃不守在船上瞭望楼居住,说明渔娃喜欢外出游玩
诗句原文: 棹郎野饭饱青菰。 自唱吴歈入太湖。 但得罛船为赘婿,千金不羡陆家姑。 译文与注释: 在太湖边,一位棹郎正享受着野餐的满足感,他的饭菜中包含了青菰这种美味。他自编自唱着吴地方言的歌曲,融入了这片美丽的湖泊之中。只要能够拥有一艘属于自己的小船作为妻子,那他的生活就会变得富裕和幸福,而不必羡慕别人有如陆家的千金般富有。 赏析: 这首诗通过描绘一个普通的棹郎在太湖边的日常生活
【注释】: 甲申:指元代的甲申年,即公元1284年。大艑:大船。 嵯峨(cuóé):高大、雄伟貌。 渡桥:即渡口桥。 头衔:指大船的帆。 黄鱼:一种淡水鱼。 白鱼:一种海鱼。 【赏析】: 《太湖罛船竹枝词十首》是作者于1284年(甲申)所作,诗中的“东溟大艑”,就是描写太湖大艑的情景;“灭度桥头”,“头衔尾过”是写大艑在渡口桥上行驶的情形,“一样风波湖海别”,则是说湖海两处风浪不同
几日湖心䞠趠风。 朝霞初敛雨蒙蒙。 小姑腕露金跳脱,帆脚能收白浪中。 【注释】 䞠趠:小船。䞠:船。 䞠趠风:指湖上的小船。 朝霞初敛:早晨的霞光逐渐消逝。 蒙蒙:形容雨气浓密的样子。 小姑:少女。 腕露金跳脱:手腕露出,像金子一般闪闪发光。 帆脚:船帆。 收:收起。 白浪中:白色的波浪里。 【赏析】 这首诗描绘了一幅湖上渔舟的美丽画卷。诗人通过细腻的笔触和生动的语言,将湖中的小船
【注释】罛鱼:太湖特产。白雨:细雨。锦鬣银刀:用银色的鱼网捕捞。罾(zéng):捕鱼用的竹制器具。量鱼论斗:按重量计算,不按市秤计价。 【赏析】这是一首描写渔民生活的诗作。前两句是写湖中的渔人,他们乘着小船到太湖中捕鱼,船上有网,有鱼篓,还有鱼钩和鱼叉。后两句是写渔民们卖鱼的情景,他们在湖东边把鱼卖给贩运商。因为太湖里有很多罛鱼,所以渔民们很富裕。 这首诗通过渔民的生活来表现江南水乡的风土人情
【注释】罛:捕鱼用的竹制或木制小船。具区:太湖古称具区,在今江苏省苏州市西南。万顷汇三州:万顷,形容湖面宽广无边。三州,指苏州、湖州和杭州。点点青螺:形容水波荡漾如同青螺般美丽。石尤:指石头城,即今江苏南京市东北的石头山。打鼓发中流:船工击鼓催船前进。 【赏析】这首诗描绘太湖渔家的繁忙景象。开头两句写太湖宽阔,水面上点缀无数渔船,犹如点点青螺浮游在水上。第三句写渔船顺风扬帆,正驶向目的地