一百二十六,石柱刻作经。
会须抉风峪,移置水边亭。
以下是对这首诗的逐句释义、译文、关键词注释以及赏析:
原文:
一百二十六,石柱刻作经。
会须抉风峪,移置水边亭。译文:
一百二十六,在石柱上刻画着经文。
必须挖掘出风峪,把它搬到水边亭子。词语注释:
- 石柱:古代的一种建筑材料,用来支撑屋顶或墙壁。
- 一百二十六:表示数量或编号,这里的“一百二十六”可能是一个特定地点的名称。
- 经:指佛经、经典,这里可能是指刻有经文的石柱。
- 会须:必须,表示必须要做某事。
- 抉:挖掘。
- 风峪:地名,可能是一个特定的山峪或者洞穴。
- 移置:移动安置。
- 水边亭:设在水边的小亭子,用于休息或观赏风景。
- 赏析:
这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感。首句“一百二十六,石柱刻作经”表现了诗人对石柱上刻有经文的观察,可能是为了记录或者纪念某个重要的地点或事件。接下来的“会须抉风峪”,表达了诗人必须采取行动,比如挖掘或移置某些物体的决心和行动。而“移置水边亭”则可能是诗人为某物找到一个合适的安放之地,体现了他对环境的适应和利用。整体而言,这首诗展现了诗人对自然和文化遗迹的尊重与保护,以及对旅行中所见之物的珍视态度。