思夫村里愁云生,望夫山下哀泪盈。
未若阆风岩独好,鸳央双双共目成。
牂柯江上偶然作 其十四
思夫村里愁云生,望夫山下哀泪盈。
未若阆风岩独好,鸳央双双共目成。
注释:
牂柯江:地名。
阆风:山名。
鸳鸯:鸟名。
思夫村里愁云生,望夫山下哀泪盈。
未若阆风岩独好,鸳央双双共目成。
牂柯江上偶然作 其十四
思夫村里愁云生,望夫山下哀泪盈。
未若阆风岩独好,鸳央双双共目成。
注释:
牂柯江:地名。
阆风:山名。
鸳鸯:鸟名。
嶰谷招同复斋孺庐洴江南轩登平山堂 其二 姿地原无辈,家风好共夸。 石莲花接叶,玉茗树骈葩。 良会思前哲,高才赋落霞。 吾衰期掉首,归理旧渔槎。 注释: - 嶰谷招同复斋孺庐洴江南轩登平山堂:在嶰谷中召集朋友一同回到复斋的庐中,登上南轩的平山堂。嶰谷,即山谷,这里指代作者居住的地方。复斋,即复斋书屋,是作者的书房。洴江,即洴水,流经作者家乡的一条河流。 - 姿地原无辈
诗句释义与翻译: 1. 天上玉堂梦,羁愁五载殷。 这句表达了诗人对过去在京城(玉堂)生活的怀念,同时也反映了长期的羁旅之愁。"羁愁"指的是因远离家乡或故土而产生的忧愁。"殷"在这里是形容时间的长久和忧愁的深重。 2. 相逢大江北,重与话离群。 “相逢”意味着与老朋友的意外相遇,"大江"代指中国长江,"江北"则是中国的地理方位。"重与话离群"表示再次聚在一起谈论彼此的生活和心情
注释: 嶰谷招同复斋孺庐洴江南轩登平山堂其一 地以欧刘重,情缘侨扎殷。 风流推夙老,濩落感同群。 杨枊春风杳,芙蓉夕照曛。 一堂宾主胜,三沐诵雄文。 诗句翻译: 嶰谷(地名)邀请我们共同回到故乡复斋,我们一同前往庐山。 我与你们都是侨居异乡的老年人,我们之间感情深厚。 我们的才华如同古代的文人,受到世人的推崇。 我们感到孤独无助,如同一群被冷落的人。 春天时,杨柳在风中摇曳,夕阳映照着江面
诗句释义与译文: 1. 惊涛何处来,万籁正萧瑟。 - 关键词解释: - 惊涛:汹涌的海浪声。 - 何方:何处。 - 万籁:自然界的各种声音。 - 萧瑟:形容环境寂静而凄凉的声音。 - 赏析: 此句描绘出大海在暴风雨中的咆哮,同时自然界中的一切声音似乎都变得寂静而哀愁,形成强烈的对比和紧张感。 2. 孤啸薄穹天,空行穿缇室。 - 关键词解释: - 孤啸:孤独地发出长啸声。 - 薄(bó)
诗句输出: 夹漈好孙子,平生喜著书。 译文输出: 郑樵,字渔仲,莆田人,喜好着书,不善于文章,自视不高,认为自己不如刘向、杨雄。他住在夹漈山,拒绝与世隔绝,过了一段时间,他去游历名山大川。 注释说明: 夹漈:地名。夹漈山是郑樵的居所。 孙子:这里指的是郑樵。 平生:一生。 喜著书:喜欢著书。著书,指编写书籍。 诗句输出: 桑田志虎豹,漳海纪虫鱼。 译文输出: 在桑田志中记录虎豹
【注释】闻道:听说。三年后:指荔枝经过三年陈酿之后。缁素:指黑和白,这里泛指各种颜色。物态:物象、景物。反苍黄:反,通“返”,转。苍黄,青赤相杂的颜色。守白:守住白色的酒液不放使变红,比喻珍惜好酒,不轻易让它变坏。通元:指用酒疏通阳气,使阴凝的酒变得澄清。方:方法,办法。劳君:使您劳累。且封闭:暂且收藏起来。莫漫:不要随便地。倒樽尝:把酒倒出来尝尝味道。 【赏析】《小山堂赋荔枝酒》是一首咏物诗
这首诗的译文如下: 我来到了苕山上的莲花庄,在泊舟的地方寻找清容轩故址。 宗姓真如磷角般坚硬,公孙亦像凤凰羽毛一样美丽。 我们相约到白蘋渚去,握手畅谈文学和艺术。 我也曾是勾稽的一员,但文才远不如两位豪迈之士。 那枝荷花在哪里呢?现在已萧瑟零落。 注释: 1. 苕上莲花庄:苕山是浙江省杭州市的一座名胜,山上有很多古迹,其中莲花庄是一处著名的景点。 2. 清容轩:这是一处古代文人雅士聚集的地方
【注释】孺庐:指陈子龙。前䪨:即“前辙”,比喻前人走过的道路。遗经绪:指《史记》等古代经典著作的线索。曹李:指南朝宋时梁武帝的两位著名学者曹植和王勃。末学:指自己的学问水平。繁葩:指众多花木盛开的样子。元气收秋实:指秋天成熟收获,这里用丰收来比喻作者创作上的成果。津逮:指传授、继承。星槎:指传说中的神船,这里指作者的才思像神船一样高远。
朱上舍自天读予悼耕岩未葬诗而蹙然请以明年任之喜而有作 徵君,即徵君,指的是诗人的朋友耕岩,已故。 未死日,指耕岩去世之前的日子。 破戒受兼金,指耕岩去世前,诗人曾受到他的馈赠,这可能是一种违反他生前规定的礼节。 为葬钟山骨,指的是为耕岩在钟山上安葬了他的遗骸。 馀投濑水阴,指耕岩去世后,诗人将他的遗骨投入了附近的溪水中。 清芬犹未泯,形容耕岩生前的高尚品德和清香依然存在。 高谊
【注释】 ①甘谷约以七月初二日过我:魏其侯(即窦婴)邀请我,约定七月初二那天去他那里。 ②讯之:询问原因。 ③催租客:催促租船的客人。 ④戴船:指载货的船只,这里指租用船只的客人。 ⑤蜗庐:简陋的住所,用来形容贫困人家的居所。 ⑥三百廛:三百间房地。廛,古代的一种容量单位,一廛为八十亩。 【赏析】 此诗作于汉文帝时期,当时窦婴因拥立代王刘恒有功,拜为丞相,封魏其侯,权倾一时
牂柯江上偶然作 其十五 西樵山中茶事好,最爱茶娘淑且闲。 秋胡问道嘿不答,时有瀑泉挂鬓鬟。 注释: 牂柯江:牂柯山的一条河,在广东境内。 西樵山:又称樵山、灵应山,位于广东省佛山市南海区西南部,为南粤名山之一。 茶事:种茶和饮茶的活动。 茶娘:指卖茶的女子。 淑且闲:温柔贤惠,又很悠闲。 秋胡:春秋时代人,《诗经》中有《陈风·秋胡》篇,是古代男女爱情悲剧。这里借指卖茶女子。 嘿嘿
这首诗的意思是: 端州(今广东肇庆市)的白石晶莹如玉,端州的锦石像云一样绚丽。 黄冈十里都是石户,美女们也在琢磨琢磨自己的技艺。 【译文】 端州白石洁白无瑕,端州锦石灿烂如云。 黄冈十里都是石屋,美女们在琢磨琢磨自己的技艺。 【注释】 牂柯江上偶然作 其十六:牂柯江在贵州境内,流经威宁彝族回族苗族自治县。这里写诗人乘船顺牂柯江而下,沿途看到沿岸山石秀丽,就作了这首诗。 端州:古郡名
牂柯江上偶然作,其十七 鲒琦亭下是侬家,雪后沙螺旧所夸。 度岭相逢重道故,南烹此足擅清华。 【注释】 牂柯江:指广西的郁江。 鲒(yì):一种水鸟。 琦亭:指作者的亭子。 “雪后”二句:说雪后的沙螺特别肥美,值得品尝。 “度岭”二句:意思是和客人在岭上相遇,还要提起过去的事情来,因为这里是作者家乡,所以特别有感情。 “南烹”二句:说我烹制的这个菜,味道好极了,可以与京城中的菜肴媲美。 【赏析】
【注释】: 牂柯江:水名。在贵州,即今黔南州一带。夏课:夏季的课赋。莫须增:不要增加。何物:什么东西。新制:新制作的。素馨灯:白色的茉莉花制成的灯。 【赏析】: 此诗为作者任成都县令时所作,写其夏日夜坐,以清凉之物解暑的情状。 首句点明作诗时间是“连朝”。次句言“夏课”不可“莫须增”,说明作者对朝廷重农抑商的政策有所不满,但不敢直言。“可怕炎威易郁蒸”句,则从反面着笔,说酷热难耐
牂柯江上偶然作 其二 陈村水比镜湖清,豆酒新陶一百瓶。 只恐南中灰力健,愿郎饮少为尊生。 注释:在牂柯江上偶然作的第二首诗中,诗人陈村的水比镜湖还清澈,用豆酿制的酒新陶了一百瓶。然而他担心南方的人们身体健壮,希望我的客人饮酒适量,以保持身体的尊荣。 赏析:这首诗是清代著名史学家、文学家全祖望的作品。全祖望(1705-1755),字绍衣,号谢山,浙江鄞县人。他的诗歌风格豪放不羁
牂柯江上偶然作 其十一 诗句解析 1. 东三峡更西三峡:这句诗描绘了牂柯江的壮丽景色,其中“三峡”指代长江中段的三个峡谷,即瞿塘峡、巫峡和西陵峡。这里用“东三峡”和“西三峡”对比,强调了牂柯江的自然奇观。 2. 最爱灵山寺水清:描述了诗人最喜欢的地方是位于山上的灵山寺,这里的水质清澈如镜,令人心旷神怡。灵山寺在牂柯江边,以其宁静的环境和美丽的山水而闻名。 3. 活火寒流烹谏果