为报高皇罔极恩,漫言当璧眷先殷。
育王岂有除奸助,道衍终成佐命勋。
十族固应勤忏礼,三征终莫解尘氛。
碽妃别抱无穷恨,尊号曾无配享文。
报恩寺
为报高皇罔极恩,漫言当璧眷先殷。
育王岂有除奸助,道衍终成佐命勋。
十族固应勤忏礼,三征终莫解尘氛。
碽妃别抱无穷恨,尊号曾无配享文。
注释:1. 报恩寺:指在杭州西湖边的报恩寺。
- 高皇:指唐朝高祖李渊。
- 罔极:没有尽头,比喻永远。
- 当璧:即“当璧人”,指娶了李渊的女儿为妻的功臣。
- 育王:即李神通。李渊起兵反隋时,李神通率部随从,后来成为唐王朝的开国功臣之一。
- 除奸:消除奸佞。
- 道衍:指李道衍,是唐高宗时的宰相,因反对武后专政而遭贬。
- 十族:这里指李道衍家族被株连九族。
- 三征:指对吐蕃的战争,唐高宗时三次对吐蕃用兵。
- 碽妃:即萧淑妃,是唐高宗的贵妃,因失宠而被幽禁。
赏析:这首诗是诗人于唐代宗大历三年(768年)所作。当时诗人正在任夔州司马,途经杭州,游览了报恩寺,并写下了这首诗。诗中通过对李道衍、李神通等人物的描绘,表达了诗人对唐朝开国功臣和历史事件的怀念之情。