碧琉璃界四垂边,渐觉云低欲到天。
为问北来行近远,果然北斗挂南川。
【注释】
营夜:夜晚。南望北斗:南边看北斗七星。碧琉璃界:指天。四垂边:四面垂下。渐觉:渐渐感到。云低欲到天:云彩低垂,好像快要降到天上了。北来:指从北方来的客人。行近远:行走的远近。果然:确实如此。北斗:指北斗星。挂南川:北斗星在南方的天空中高挂。
【赏析】
这首诗是一首描写诗人夜晚观星的诗。首两句写诗人在夜晚看到天边四颗大星星(即北斗星),觉得它们越来越低,好像要落到天空上了。这两句是写观星所见,是实景。“渐觉”二字,写出了时间的推移,也暗示出诗人观星的时间之长。“为问北来行近远,果然北斗挂南川。”这是想象中的虚景。“行近远”,是从北方来的人走了多远。这句诗是写诗人听到有人说,从北方来的客人已经走得很遥远了。诗人猜想,北斗星是不是在北方?因为北斗星在北方,所以它挂在南方的天空中。“果然”二字,表明诗人根据观察得出的结论是正确的。
全诗以观星为题,而诗中并没有直接描写观星的情景,而是通过写观星所见和听人说,来表现对观星的兴趣。诗人通过对观星情景的描写和想象的发挥,表现出他对大自然的热爱和向往。