野日荒荒蔓草平,孤村鸡犬寂无声。
山中猎罢残阳晚,时见高原夜烧明。

【注释】

野日荒荒:野地里,太阳显得特别大。

蔓草平:蔓延的草丛覆盖着地面。

孤:单独。

猎罢:打猎完毕。

残阳晚:夕阳西斜。

高原夜烧明:高原上火光映照,犹如白昼。

【译文】

荒原上野草蔓生,村落静寂无人声。

山中打猎结束,黄昏时只见夕阳余晖映照着高原,如白昼般明亮。

【赏析】

这是一首写景诗。诗人在野外眺望,看到眼前荒凉的原野上,野草茂盛,没有行人。远处一座小村,只有几只鸡犬在叫。太阳落山了,天边还残留一片夕阳的余光;这时,从山里传来阵阵打猎的人声。傍晚时分,又见到高原上空升起的火光,犹如白天一般明亮。这首诗通过写景来表现作者的孤独和寂寞之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。