七月紫芒五里香,近园遗种祝祯祥。
炎方塞北皆称瑞,稼穑天工乐岁穰。
【注释】
畅春园:在杭州,是南宋时皇家花园。观稻:观赏水稻。七月十一日:即农历七月十三日。紫芒:紫色的稻谷。五里香:一种香草,又名五里兰。“五里”形容香气传播的距离。遗种:遗留下来的种子,这里指先人留下的稻种。祝祯祥:祈求吉祥如意。炎方塞北:指中国北方炎热的地方和塞北边陲之地。皆称瑞:都称颂为吉祥之兆。稼穑:耕种与收获,泛指农业劳动。天工:天然的智慧和力量。乐岁穰(ráng):丰收之年。穰:丰富。
【译文】
七月初秋时节,我来到杭州畅春园观赏稻穗,正值稻谷成熟的时候。紫色的稻谷香气扑鼻,近处还有先人遗留下来的香米种,祈愿来年吉祥如意。
中国的南方酷热难耐,塞北也常常干旱少雨。人们都说那里是吉兆,因为稻谷生长旺盛,收成丰富。农民们辛勤劳作,盼望着丰登之年的来临。
赏析:
此诗作于淳熙七年(公元1180年)七月十三日,诗人在杭州畅春园观赏稻穗时所写。诗中表达了诗人对于大自然的热爱之情,以及对于丰收的期盼与祝福。同时,也体现了诗人对于农业生产的关心与支持。