晓雾迷前岭,蒙茸露未晞。
林中呼鹿罢,山下射熊归。
水绕周庐曲,原高众幕围。
时平疆域远,万里尽庭扉。
晓雾迷前岭,蒙茸露未晞。
林中呼鹿罢,山下射熊归。
水绕周庐曲,原高众幕围。
时平疆域远,万里尽庭扉。
注释:
- 晓雾迷前岭:早晨的雾气笼罩着前方的山岭,使得景色显得朦胧不清。
- 蒙茸露未晞:树叶上还挂着早晨的露珠,还没有被太阳晒干。
- 林中呼鹿罢:在森林中呼唤鹿儿结束,可能是指打猎归来。
- 山下射熊归:在山下射猎后,带着猎物回到山下。
- 水绕周庐曲:水绕过了周围的房屋,形成了一个弯曲的地带。
- 原高众幕围:原野地势较高,四周被群山环绕。
- 时平疆域远:此时国家安定,疆域辽阔。
- 万里尽庭扉:万里之内都是自己的庭院门户。
赏析:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的塞外景象。诗人清晨起床,看到雾气笼罩着山峰,露水还未干涸的树木依然散发着清新的气息。他在林中呼唤鹿儿结束了狩猎,下山去射猎熊归来。周围是水环绕的房屋,原野上的草木丛生,地势高峻,四周被群山环绕。国家的疆域已经平定,万里之内都是自己的庭院门户。整首诗语言简练,意境优美,充满了对自然和生活的热爱。