河水流不息,昼夜去涓涓。
昔为征战地,今是豫游年。
驻马孤岑外,移舟古岸前。
残阳下新柳,约略见春妍。

憩(qì)小凌河

河水流不息,昼夜去涓涓。

昔为征战地,今是豫游年。

驻马孤岑外,移舟古岸前。

残阳下新柳,约略见春妍。

注释:

  1. 憩(qì):停留,暂居。
  2. 小凌河:地名,位于河南省新乡市辉县境内的小凌河。
  3. 河水流不息:指小凌河流水不断,永不停歇。
  4. 昼夜去涓涓:指小凌河水日夜不停地流动。
  5. 昔为征战地:指过去这里曾是战争的战场。
  6. 今是豫游年:指现在是游览、游玩的时光。
  7. 孤岑外:指河边的一座孤独的山丘。
  8. 古岸前:指河岸边的古老石堤或堤坝。
  9. 残阳下新柳:形容夕阳余晖映照在新长出的柳树上,呈现出美丽的景色。
  10. 约略见春妍:形容春天的美丽和美好景象依稀可见。

赏析:
这首诗描写了诗人在小凌河边的所见所感。首句“河水流不息”描绘了小凌河日夜流淌的景象,给人以宁静而又坚韧的感觉。次句“昼夜去涓涓”则进一步强调了水流的连续性和不息,给人一种岁月静好的印象。

接下来三句,“昔为征战地,今是豫游年”,通过对比昔日的战争与现在的和平,表达了作者对和平生活的向往。而第四句“驻马孤岑外,移舟古岸前”,诗人选择在一个荒凉的山丘和古老的堤坝前驻足和移动船只,展现了他对自然美景和历史的敬畏之情。

最后两句“残阳下新柳,约略见春妍”则是诗人在夕阳西下时看到的景色,柳树在夕阳的映照下显得生机勃勃,仿佛春天即将到来,给人一种希望和期待的感觉。整体上,这首诗以自然景观为载体,表达了诗人对和平、自然和春天的美好向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。