秋月雨后清,钟声烟际树。
人语响空村,复入烟中去。
释义:
在傍晚的时候,看到雨后的月亮显得格外清亮,远处的钟声与烟雾中的树木交织在一起。听到村子里的人语声,仿佛从空旷的村子中传来,又似乎被烟雾所吞没。
译文:
在傍晚的时候,看到雨后的月亮显得格外清亮,远处的钟声与烟雾中的树木交织在一起。
人语响空村,复入烟中去(注释):
- 夕望:指夕阳之下眺望远方的景象。
- 雨后:指雨停之后。
- 清:明亮、清晰。形容月亮和钟声都特别清澈。
- 钟声:指寺庙里的大钟声。
- 烟际:指烟云之间。
- 树:树影。这里指钟声和月光下树的影子。
- 人语响空村:指村子里的人们说话的声音传得很远,好像声音是从空中传来一样。
- 复入烟中去:指人们的话语声又被烟雾所吞没。