兰陵别后怅分襟,客馆相邀复论心。
一病归来长已矣,风流顿尽思难禁。
杜鹃血噪三更梦,玉女声传五夜砧。
何事年来独萧瑟,竹林凋谢少知音。
【注释】
- 兰陵:即兰陵王,指北齐后主高纬。高纬是兰陵郡人,故称兰陵。
- 客馆:旅舍。
- 论心:交游朋友,共商国事。
- 三更梦:夜深时分。
- 玉女声传:传说仙女们敲着玉杵击砧,声音能传到天上。
- 竹林凋谢:形容世态炎凉,知音难遇。
- 萧瑟:形容心情烦闷、不舒畅。
- 少知音:缺少理解自己的人。
【译文】
离别兰陵后心中常感惆怅,客舍中相逢又重新倾心交谈。
一病归来已觉时日难再,风流倜傥已不再,思之难禁。
杜鹃声声啼叫到三更半夜,五更天传来的捣衣声声入耳。
为何年年来临时却倍感萧索,如同失去竹林般少有知己。
【赏析】
这首诗表达了词人对故友的思念之情。首句“兰陵别后怅分襟”写与故友告别的情景和内心的感受。二句“客馆相邀复论心”,写再次相聚畅谈心事。三至六句写自己疾病缠身,身体衰弱,而故友则依然风采不减,因此思念之情愈发强烈。七至八句写夜晚听到杜鹃的啼叫和五更天的捣衣声,感叹时光易逝,而知音难求。最后两句抒发了作者的感慨:为什么到了年老体衰的时候,反而感到孤独寂寞呢?就像失去了竹林一样。