歌舞冈前辇路微,昌华故苑想依稀。
刘郎去作降王长,斜日红绵作絮飞。
注释:歌舞冈前的道路上,辇车行驶的痕迹已经模糊不清。昌华故苑,我仿佛依稀还能看到曾经繁华的景致。刘郎,指刘禹锡,他曾在唐朝任过淮南节度使、太子宾客、和州刺史等职。现在他成了降王,斜阳下红绵像飞絮般飘落。
赏析:这首诗是刘禹锡任和州刺史时写的。诗人借歌女演唱《踏歌词》之机,以“刘郎”自喻。刘禹锡曾在唐代担任过淮南节度使、太子宾客、和州刺史等职。后被贬为连州刺史而居朗州(今湖南常德)十年。唐穆宗长庆三年(823年)冬十一月,刘禹锡调回长安任屯田员外郎、主客郎中,十二月又被改任播州刺史、检校礼部尚书。这首诗是作者被贬后所作。
前三句写景,末一句抒情。首句点题,点出歌舞冈;二句承题,写歌舞冈前的辇路已变得微茫;三四句写眼前景色,刘禹锡由刘郎变成了降王,斜阳中红绵似絮纷飞,暗寓着诗人的感慨之情。