负儒林宿望,远绍旧学,近启新知,教士有方,天下英才尽桃李;
为国家重臣,出任疆圻,入参枢密,骑箕太早,神州宪政甫萌芽。
这首诗是赞美张之洞的诗句。
负儒林宿望,远绍旧学,近启新知,教士有方,天下英才尽桃李:
张之洞负有深厚的儒学底蕴,远承传统学问的精髓,近开新知之门径,教书育人有方,使得天下人才如同桃李满天下。
为国家重臣,出任疆圻,入参枢密,骑箕太早,神州宪政甫萌芽:
张之洞担任国家要职,出使边疆,参与中枢政务,但过于急躁,使得国家的宪政尚未成熟。
注释:
负:拥有、担负着。
儒林宿望:指世代相传的儒学世家。儒林,古代称儒家学者的学术圈为儒林。宿望,指历代相传的名望。
远绍旧学:指继承并发展前人的学问。
近启新知:指开创新的知识领域。
教士有方:指教育方法得当,善于教化。
天下英才尽桃李:意为天下优秀的人才都像桃李一样遍布四方。
为国家重臣:指担任国家的高级官员。
出任疆圻:指出使或任职于边疆地区。
入参枢密:指参与朝廷中枢事务。
骑箕:比喻急于求成。
太早:指过早地行动。
神州:这里指中国。
宪政:指近代意义上的民主政治。
赏析:
这首诗通过赞美张之洞,展现了他的博学多才和崇高的人格魅力。诗中既有对他早年求学经历的赞赏,又有对他晚年政治成就的惋惜。通过对他一生的评价,表达了对历史人物的敬仰之情。同时,这首诗也反映了当时社会的历史背景和文化特点,具有一定的现实意义。