武昌官路汉江堤,细雨东风正作泥。
莫倚平生善吹笛,梅花落在庾楼西。
【注释】
送客:送别客人楚游:泛指江南水乡。
武昌:今属湖北省武汉市。
官路:官场的道路,这里指去武昌的官道。汉江堤:即汉江大堤。
细雨东风正作泥:春雨绵绵,东风劲吹,正好下起蒙蒙细雨,使泥土变得黏腻难行,这是形容春末夏初天气多变。
庾楼:即“庾信楼”,在今湖北武汉市西南的南湖之滨。西:指楼的方位。梅花落尽:比喻人事凋零或物换星移。
【译文】
送别的行人到武昌去,沿官道走时遇着细雨和东风。
不要以为你善于吹笛子,春天到了梅花已经落在了庾楼西边。
【赏析】
此诗是送别友人的诗。诗人用“武昌官道”“汉江堤”等意象来描写送别友人的情景,以“莫倚平生善吹笛”“梅花落在庾楼西”等意象来抒发送别友人的情感。这首诗意境优美,富有生活气息,情感真挚,语言朴实无华,耐人寻味。