瓠实向秋侵,呺然系夕林。
不材留苦叶,槁死亦甘心。
偶伴嘉蔬植,还依旧圃寻。
削瓜输上俎,剥枣逊清斟。
卫女河梁迥,泾师野渡深。
未须惊五石,应信直千金。
作器疑无用,随流谅不沈。
试充君子佩,聊比国风吟。
瓠
葫芦果实向秋天侵,
呺然系着傍晚林。
不材留苦叶,槁死亦甘心。
偶伴嘉蔬植,还依旧圃寻。
削瓜输上俎,剥枣逊清斟。
卫女河梁迥,泾师野渡深。
未须惊五石,应信直千金。
作器疑无用,随流谅不沈。
试充君子佩,聊比国风吟。
译文:
葫芦果实在秋天开始成熟,
它的形态像夕阳中的树林。
虽然不被视为有用的材料,
但在枯萎时也会甘于死亡。
偶尔它成为美味佳肴的配料,
还会回到原来的菜园去寻找。
削去它的皮作为祭祀的菜肴,
剥开它的皮准备用来斟酒。
卫女的歌声远远传来,
泾河的士兵渡河声声入耳。
不必害怕五石散的毒性,
相信它能直接价值千金。
制造工具时怀疑它没有用处,
随着水流它也不会沉没。
尝试让它作为君子的佩饰,
可以和《国风》相媲美。