桓台风木正萧辰,倾盖知心谊独亲。
季子巳无观乐地,伟元终是泣诗人。
愁看落日燕山夜,畏见荒江郢树春。
踏遍天涯更回辔,欲从吾友卜东邻。
酬徐处士元善昔年新城之陷其母死焉故有此作
【译文】:
桓公的威风凛凛,正像那萧瑟的秋天;他与徐处士的友情深厚,就像盖车相合一样。
徐处士已无观赏音乐之地,我始终是悲泣的诗人。
愁眉紧锁地观看落日,燕山之夜让人心寒;畏缩地看到荒江边的郢树,春风吹过令人心酸。
踏遍天涯还要回头,想要和我的朋友一起卜居东邻。
【注释】:
(1)桓台风木:桓温的威风凛凛。
(2)倾盖:倾盖而谈。倾盖指以车盖为席,表示亲近。
(3)季子:徐处士名季子。
(4)观乐:指欣赏音乐,泛指娱乐。
(5)伟元:徐处士字伟元。
(6)东邻:此处代指友人。
赏析:
这首诗是诗人对友人徐处士元善昔丧母后所作。诗中既表达了对友人失去亲人的同情和哀悼之情,又表现了自己在友人丧母后的悲伤心情。同时,也表达了诗人对徐处士的敬仰之情。全诗情感真挚,意境深远,值得细细品味。