暂将一苇向南溟,来往随波总未宁。
忽见游云归别坞,又看飞雁落前汀。
梦中尚有娇儿女,灯下惟馀瘦影形。
苦趣不堪重记忆,临晨独眺远山青。

这首诗的译文如下:

暂将一苇向南溟,来往随波总未宁。
忽见游云归别坞,又看飞雁落前汀。
梦中尚有娇儿女,灯下惟馀瘦影形。
苦趣不堪重记忆,临晨独眺远山青。

注释解释:

  1. 暂将一苇向南溟:暂将(暂时)一苇(竹筏)向南溟(南方大海)。南溟,即南边的天空或海洋。
  2. 来往随波总未宁:往来(往返)随着波浪(波动)总是不安定。
  3. 忽见游云归别坞,又看飞雁落前汀:忽然看见游动的云彩回到了离别的山坞,又看到飞走的大雁落在了前面的小河。
  4. 梦中尚有娇儿女,灯下惟馀瘦影形:在梦中还怀念着娇好的儿女,灯下只剩下消瘦的影子。
  5. 苦趣不堪重记忆,临晨独眺远山青:痛苦的情感无法再被记住,清晨独自眺望远方青山的景色。

赏析:
这首诗表达了诗人对家乡和亲人的深深眷恋之情。诗人用“暂将一苇”形象地描绘了自己身处异乡,但仍然心系故乡的场景。接着,通过描述云彩、飞雁等自然元素的变化,表达了自己的孤独和思念之情。最后,诗人以“临晨独眺远山青”收尾,展现了他对远方山水的无限向往和感慨。整首诗情感深沉,意境深远,给人以深深的共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。