重持玉节过江行,比户欢呼襁负迎。
山半尚留元度宅,潮回再上越王城。
讼亭人老棠犹在,官道碑残藓自生。
当日蛟门题柱处,今来方奏海波平。
【注释】
王分司:官署名。宋置,掌分遣朝士知州事、提举常平茶盐事等职事,秩正七品。重:指重使越州。
持玉节:拿着象征皇帝权威的符节。
比户:每家每户,遍于各户。
襁负迎:用布带系住小儿背,抱着小儿,高举过头以欢迎。
山半:山上的中间部分。
元度宅:指唐代诗人元稹的宅第。
讼亭:旧时设在县衙内供百姓诉讼的亭子。
棠(táng)犹在:棠梨树还在那里生长。
官司:官吏或官府。
蛟门:《太平寰宇记》卷一五八引《越绝书》:“浙江口曰‘大章门’……今号为‘蛟门’。”
海波平:指东海海面风平浪静的景象。
【赏析】
此诗作于南宋理宗端平三年(1230年)。当时诗人被起用任两浙转运使兼知明州,行前赋此诗送别友人。全诗写景抒情并略带议论之旨,语言平实流畅,风格与杜甫的《梦李白》相近。
首句“重持玉节过江行”,点出此次出行的原因。诗人自述奉诏入相后,又奉命出使,故说“重持玉节”。次句“比户欢呼襁负迎”,描绘了诗人经过沿途各地时百姓夹道欢呼的情景。三、四两句写到了越州,但并没有详细描写越州的山川形胜和城市风貌。而是从越州城内写到城外,再写到城外越王城。五、六句是全诗的精华所在,诗人把重点放在了越州人民热情款待自己的事情上,表达了他对百姓的深厚感情。最后两句写自己即将离任的心情。
这首诗的写作背景是:作者被起用为两浙转运使兼知明州,行前作此诗赠别友人。