南极分枢久,东山属望专。
名高公路浦,家近射阳田。
云阀青齐旧,星垣碧汉连。
司民延世泽,参岳领时贤。
汉署常纡绂,淮流自理缗。
井公六博戏,韦氏一经传。
玉树围琼砌,金英灿绮筵。
座中朱履集,阶下彩衣翩。
蓬岛依兄弟,槐厅入后先。
看云还棘寺,爱日度花砖。
佳气浮帘幕,辉光照里廛。
门楣扬凤翮,地胄引蝉联。
共有称觞庆,宁忘授几虔。
相随群从后,敬诵白云篇。

丘大参年伯七十初度

注释:丘大参,即丘处机。年伯,指的是年长的人。七十初度,意味着丘处机已经度过了七十岁的生日。

译文:丘处机已经年满七旬,迎来了他的生日。

赏析:这首诗表达了对丘处机七十岁生日的祝贺和祝福。诗人通过描绘丘处机的外貌、成就、地位等,展现了他的风采和才华。同时,也表达了对这位高人的智慧、品德和影响力的敬佩。

南极分枢久,东山属望专。

注释:南极,指北极;分枢,指枢密院;南岳,指泰山。东山,指华山。属望,指关注、期待。

译文:北极的枢密院长久以来都是我关注的对象,而华山一直是我期待的地方。

赏析:这里的“南极”和“东山”分别代表了北方和南方的两座名山,象征着诗人对南北两方的关注和期待。诗人通过对这两座名山的描述,表达了自己对自然之美的热爱和向往。

名高公路浦,家近射阳田。

注释:公路浦,指浦口路;射阳田,指射阳县的土地。

译文:我的名声在公路浦上很高,而我家则靠近射阳县的土地。

赏析:这里的“名高”和“家近”分别代表了诗人的声望和家宅的位置。诗人通过这两点,展示了自己在社会上的地位和家庭背景。同时,也表达了对自己才华和家庭的骄傲。

云阀青齐旧,星垣碧汉连。

注释:云阀,指天空中的云彩;青齐,指青州和齐州。星垣,指星空中的星宿。碧汉,指银河。

译文:我的家族在青州和齐州都有着悠久的历史,而我的家乡则与繁星相连。

赏析:这里的“云阀”和“星垣”分别代表了天空和星空中的美景,而“青齐”和“碧汉”则分别代表了两个地方的文化特色。诗人通过对这些美景和特色的描述,展现了自己家族的文化底蕴和地域特色。

司民延世泽,参岳领时贤。

注释:司民,指主管民众的官员;延世泽,指延承世代恩泽;参岳,指参加科举考试;领时贤,指领导时代的人才。

译文:作为主管民众的官员,我能够延承世代的恩泽;而在科举考试中,我能够担任领导时代的人才的角色。

赏析:这里的“司民”和“参岳”分别代表了政府和个人在社会中的角色和责任,而“领时贤”则代表了个人在社会和国家中的影响力和作用。诗人通过这三句话,表达了自己对于社会责任和个人价值的理解和追求。

汉署常纡绂,淮流自理缗。

注释:汉署,指汉朝的官署;纡绂,指系着印绶;理缗,指征收赋税。

译文:我在汉朝的官署中任职,并且常常系着印绶;而我管理的淮河上的税收则由百姓自行征收。

赏析:这里的“汉署”和“淮流”分别代表了古代的官职和现代的水利事业。诗人通过对这两个方面的描述,展现了自己在历史上的成就和在现代社会中的责任。同时,也表达了对于历史和文化的尊重和传承。

井公六博戏,韦氏一经传。

注释:井公,指东汉时期的井丹;六博,指一种棋类游戏;韦氏,指东汉时期的韦彪;一经,指《诗经》。

译文:我和井丹先生一起下过六博棋,而韦彪先生则曾教授我《诗经》。

赏析:这里的“井公”和“韦氏”分别代表了两位历史上的文化名人。诗人通过这两位名人的经历和事迹,展示了自己对于文化的学习和传承的重视。

玉树围琼砌,金英灿绮筵。

注释:玉树,指玉树般的人物;琼砌,指用玉石砌成的台阶;金英,指金色的花朵;绮筵,指华丽的宴席。

译文:我有像玉树般高大的形象,有像玉砌般美丽的台阶,还有如金英般灿烂的宴会。

赏析:这里的“玉树”和“琼砌”分别代表了人的外表和环境的美好。诗人通过对这些美好事物的描述,展现了自己对于生活品质的追求和享受。

座中朱履集,阶下彩衣翩。

注释:朱履,指红色的鞋子;彩衣,指五彩缤纷的衣服。

译文:座中聚集了身着朱履的人物,阶下飞舞着五彩斑斓的衣服。

赏析:这里的“朱履”和“彩衣”分别代表了古代的服饰和文化。诗人通过对这些元素的描述,展现了自己对于传统文化的认同和珍视。

蓬岛依兄弟,槐厅入后先。

注释:蓬岛,指蓬莱仙岛;兄弟,指兄弟情深;槐厅,指官府的大厅;入后先,指排在队伍的前列。

译文:我的兄弟情深似海,而我也愿意为国为民奉献自己的一切。

赏析:这里的“蓬岛”和“兄弟”分别代表了理想的境界和深厚的情感。诗人通过对这两种境界的描述,展现了自己对于人生价值的追求和对于亲情的珍视。同时,也表达了自己愿意为国家利益和人民幸福而奋斗的决心。

看云还棘寺,爱日度花砖。

注释:棘寺,指棘寺寺;棘寺寺位于今河北永年县西南20公里处。爱日度花砖,指在阳光下度过美好的时光。

译文:我看着天上的云彩回到棘寺寺,在阳光下走过花砖铺就的道路。

赏析:这里的“棘寺”和“花砖”分别代表了寺庙和庭院的美丽景色。诗人通过对这些景色的描述,展现了自己对于自然美的欣赏和对于宁静生活的向往。同时,也表达了自己愿意在生活中寻找美好瞬间的愿望。

佳气浮帘幕,辉光照里廛。

注释:佳气,指吉祥的气息;帘幕,指窗帘和门帘;里廛,指内巷;辉耀,形容光彩夺目。

译文:吉祥的气息飘浮在我的房间内,而阳光则照亮了我的内巷。

赏析:这里的“佳气”和“辉耀”分别代表了吉祥的氛围和明亮的光线。诗人通过对这两种氛围的描述,展现了自己对于生活的美好感受和对于光明的追求。同时,也表达了自己愿意在生活中创造更多美好时刻的愿望。

门楣扬凤翮,地胄引蝉联。

注释:门楣,指门的装饰;凤翮,指凤凰的尾羽;地胄,指大地之子;蝉联,指连续不断。

译文:我家门楣上有飞扬的凤尾羽,而我则是大地之子。

赏析:这里的“门楣”和“地胄”分别代表了门的象征性和人的身份象征。诗人通过对这两种象征的描述,展现了自己对于门的敬畏和对自己的身份认同。同时,也表达了自己愿意在生活中承担起责任和使命的决心。

共有称觞庆,宁忘授几虔。

注释:共,同享;称觞,指饮酒庆祝;授几,指摆放酒杯;虔,虔诚的样子。这里指恭敬地献酒祝寿。

译文:我们一同分享酒杯来庆祝这个特殊的时刻,而我也绝不会忘记这份虔诚的心情来敬奉酒杯。

赏析:这里的“共”和“虔”分别代表了共享的喜悦和真诚的祝福。诗人通过对这两种情感的描述,展现了自己对于友情和亲情的珍视和感恩。同时,也表达了自己愿意在生活中珍惜与他人的关系并为他人提供帮助的愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。