宿馆袪砖甓,升銮伐鼓钟。
赐袍披织绮,开宴舞寻橦。
因谢同苟谊,翻惭获狄功。
井亭深锁处,长盼隔窗桐。

【诗句释义】

康熙乙丑年我奉命出使,参加京城会试,选拔人才一十二人,考试结束恭纪其事。

宿馆祛砖甓,升銮伐鼓钟。

在宾馆中除去砖瓦、砌墙的石块,升上銮舆击鼓鸣钟。

赐袍披织绮,开宴舞寻橦。

皇帝赐给衣服是丝织品,宴会上表演杂技。

因谢同苟谊,翻惭获狄功。

因此要感谢苟子之友,自己惭愧没有狄仁杰之功。

井亭深锁处,长盼隔窗桐。

井亭深深锁闭着,长久地眺望隔着窗户的梧桐树。

【译文】

在宾馆里除去砖块和石块,登上銮车打起钟鼓。

皇帝赐予你华贵的绸衣,宴会中你跳起杂技。

因为你要感谢荀子的朋友,你自己感到惭愧,没有像狄仁杰那样的功业。

井亭深锁,你久久地望着窗外梧桐。

【赏析】

这是一首七言律诗,诗人借参加科举考试而得中之事抒发感慨。首联点明“分校”的时间,地点及主考者;颔联写考生受恩赐之喜;颈联写自己感激之情;尾联写景抒情,以景寄情。全诗结构严谨,意境深远,语言典雅。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。