烂柯山前枫叶黄,西来青雀衔玄霜。
翩翩神女雕锦裳,长悬玉佩寒花香。
上堂拜母曰母彊,提壶愿进青瑶浆。
元英之始十月良,明飙暄日当春阳。
黄金为罍玉作觞,维予亦得瞻苾芳。
伊昔司宪抒纪纲,夫人每预缄青箱。
灵修浩荡还帝阊,碧霞遽授刀圭方。
夫人偃蹇称未亡,从容勉子为范滂。
况曾幼侍太傅堂,喜吟柳絮因风飏。
只今顾妇盈闺房,金箱玉箧分象床。
东方日出照杏梁,少者挟瑟中理妆。
从来三妇成艳章,其中鲍妹尤非常。
寒花灿灿锦帨张,满堂应制天孙襄。
微文乏彩惭飞凤,愿同青雀低相羊。
这首诗是祁中丞为商夫人祝寿而作。诗中描绘了商夫人的仪容和才情,表达了祁中丞对她的敬仰之情。以下是对这首诗的逐句释义:
青省吟为祁中丞德配商夫人寿
烂柯山前枫叶黄,西来青雀衔玄霜。
翩翩神女雕锦裳,长悬玉佩寒花香。
上堂拜母曰母彊,提壶愿进青瑶浆。
元英之始十月良,明飙暄日当春阳。
黄金为罍玉作觞,维予亦得瞻苾芳。
伊昔司宪抒纪纲,夫人每预缄青箱。
灵修浩荡还帝阊,碧霞遽授刀圭方。
夫人偃蹇称未亡,从容勉子为范滂。
况曾幼侍太傅堂,喜吟柳絮因风飏。
只今顾妇盈闺房,金箱玉箧分象床。
东方日出照杏梁,少者挟瑟中理妆。
从来三妇成艳章,其中鲍妹尤非常。
寒花灿灿锦帨张,满堂应制天孙襄。
微文乏彩惭飞凤,愿同青雀低相羊。
注释:
- 青省:指朝廷或官府。
- 烂柯山:传说中的山名,位于中国浙江省。
- 西来青雀:指从西边来的使者。
- 翩:形容女子走路轻盈的样子。
- 神女:美丽的女子。
- 长悬:长时间悬挂。
- 提壶:拿着酒壶。
- 元英之始:指春天开始的时候。
- 清飙:清凉的北风。
- 黄金:珍贵的金属。
- 白玉:珍贵的玉石。
- 维:表示希望的语气词。
- 司宪:主管司法的官员。
- 玄霜:指秋天的霜。
- 绛袖:红色的衣服。
- 执礼:行礼。
- 太傅:古代的官职名称,这里指太傅的妻子。
- 紫绶带:古代的一种官服。
- 绛霞:红色的云霞。
- 刀圭:中药的计量单位。
- 偃蹇:高傲的样子。
- 强:勉强的意思。
- 秉烛夜游:手持蜡烛在夜晚游玩。
- 绮疏:华丽的窗帘子。
- 绣幌:彩色的帷幕。
- 金箱玉箧:精美的箱子和柜子。
- 杏梁:指房屋的横梁,因为杏木的颜色呈红黄色,所以叫杏梁。
- 弦歌:弹奏琴声唱歌。
- 三妇:泛指三位妇女。
- 鲍妹:春秋时期楚国的美女,以美貌著称。
- 寒花:形容花朵的冷艳。
- 锦帨:红色的手帕。
- 天孙:天帝的儿子。
- 飞凤:凤凰飞翔的样子。
- 青雀:青色的鸟雀。
- 相羊:指相互嬉戏。